Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 1:24 - Библија: Савремени српски превод

24 А када је престала да га доји, поведе га, још онако малог, у Дом ГОСПОДЊИ у Шилу, узевши са собом јунца од три године, ефу брашна и мешину вина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Čim ga je odojila, povela ga je sa sobom uzevši trogodišnjeg junca, efu brašna, i mešinu vina i dovela ga u Dom Gospodnji u Silomu. A dečak je još bio mali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Чим га је одојила, повела га је са собом узевши трогодишњег јунца, ефу брашна, и мешину вина и довела га у Дом Господњи у Силому. А дечак је још био мали.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 A kad ga odoji, odvede ga sa sobom uzevši tri teleta i efu brašna i mijeh vina, i uvede ga u dom Gospodnji u Silomu; a dijete bijaše još malo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Чим га је одбила, поведе га са собом. Узела је трогодишње јуне, ефу брашна и мешину вина. Потом га уведе у дом Господњи у Силому. Дечак је још био мали.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 1:24
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дете је порасло и престало да сиса. А онога дана када је Исаак престао да сиса, Авраам приреди велику гозбу.


Тахпенесина сестра му је родила сина Генувата, кога је Тахпенес одгајила у царској палати, где је живео са фараоновим синовима.


Онда им исприча још једну причу: »Царство небеско је слично квасцу који је жена узела и измешала га са три сате брашна док све није ускисло.«


тада на место које ће ГОСПОД, ваш Бог, изабрати за боравиште свога Имена доносите све што вам заповедам: своје жртве паљенице и клане жртве, своје десетке и прилоге, и све оно најбоље што сте заветовали ГОСПОДУ.


Три пута годишње нека се свако твоје мушко покаже пред ГОСПОДОМ, твојим Богом, на месту које ће он изабрати: на Празник бесквасног хлеба, на Празник седмица и на Празник сеница. Нека нико пред ГОСПОДА не излази празних руку,


Цела израелска заједница окупи се у Шилу, па тамо поставише Шатор састанка. Земља је била покорена,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ