Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 6:2 - Библија: Савремени српски превод

2 синови Божији видеше да су људске кћери лепе, па су узимали себи за жене које год су хтели.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 opaze sinovi Božiji da su ćerke ljudske lepe, pa su ih uzimali sebi za žene po svom izboru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 опазе синови Божији да су ћерке људске лепе, па су их узимали себи за жене по свом избору.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Videæi sinovi Božji kæeri èovjeèije kako su lijepe uzimaše ih za žene koje htješe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Кад су синови Божји видели кћери људске како су лепе, узимали су их за жене, које год су хтели.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 6:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пре него што је ушао у Египат, он рече својој жени Сараји: »Слушај, знам да си лепа жена.


и закуни ми се ГОСПОДОМ, Богом неба и земље, да мом сину нећеш за жену довести неку од кћери Ханаанаца, међу којима живим,


Оне су Исааку и Ревеки загорчавале живот.


Ревека рече Исааку: »Смучио ми се живот због ових Хетиткиња. Ако се и Јаков ожени неком од жена из ове земље – Хетиткињом као што су ове – шта ће ми живот!«


Жена виде да је дрво добро за јело, да примамљиво изгледа и да је пожељно због мудрости коју може дати, па убра плод са њега и поједе га. А даде и своме мужу, који је био с њом, па је и он јео.


И Ситу се роди син и он му даде име Енос. У то време људи почеше да се клањају ГОСПОДУ.


Када су људи почели да се множе на земљи и рађале им се кћери,


Тада ГОСПОД рече: »Нећу дати човеку да живи довека, јер човек је телесан. Нека му животни век буде сто двадесет година.«


Једне вечери Давид устаде из постеље, па је шетао по крову своје палате. Са крова виде једну жену како се купа. Била је веома лепа,


Стога не дајте своје кћери за жене њиховим синовима нити узимајте њихове кћери за жене својим синовима. Никад не жудите за њиховим миром или благостањем, да бисте били јаки и јели добре плодове земље и да бисте је оставили у наследство својој деци довека.‘


Једног дана синови Божији дођоше да се покажу пред ГОСПОДОМ, а с њима дође и Сатана.


»Склопих савез са својим очима да ниједну девојку не погледам пожудно.


И неке од њихових кћери узећеш за жене својим синовима, а оне ће се одавати блуду у част својих богова и навести твоје синове да се одају блуду у част њихових богова.


Али ти си наш Отац, макар нас Авраам не познаје и Израел не признаје. Ти си, ГОСПОДЕ, наш Отац; наш Откупитељ име ти је од давнина.


Јуда је постао неверан. Гнусоба је учињена у Израелу и Јерусалиму: Јуда је оскврнавио светилиште које ГОСПОД воли и оженио се кћери туђега бога.


Зар није учинио да будете једно тело и један дух? Зашто једно? Зато што тражи побожно потомство. Стога пази да не будеш неверан жени своје младости.


Жена је везана за свога мужа све док је он жив. А ако он умре, слободна је да се уда за кога хоће – али само у Господу.


»Ја ћу вам бити отац, а ви ћете ми бити синови и кћери, говори Господ Сведржитељ.«


Ви сте деца ГОСПОДА, свога Бога. Не сеците се и не бријте чело од жалости за покојником.


Очију пуних прељубе и никад сити греха, примамљују непостојане душе. Срце им је, породу проклетом, огрезло у похлепи.


Јер, све што је у свету – пожуда тела, пожуда очију и разметање оним што се има – не долази од Оца, него од света.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ