Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 38:1 - Библија: Савремени српски превод

1 У то време Јуда оде од своје браће и настани се код једног Адуламца који се звао Хира.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 U to vreme se Juda odselio od svoje braće i nastanio kod Odolamejca po imenu Hira.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 У то време се Јуда одселио од своје браће и настанио код Одоламејца по имену Хира.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A u to vrijeme dogodi se, te Juda otide od braæe svoje i uvrati se kod nekoga Odolamejca, kojemu ime bješe Iras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 У то време Јуда оде од своје браће и приђе неком Одоламејцу који се звао Ирас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 38:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Једног дана Јелисије оде у Шунем. Тамо је живела једна богата жена, која га позва да једе код ње. И отада је, кад год је пролазио онуда, ишао онамо да једе.


Давид оде из Гата и побеже у пећину Адулам. Када су за то чули његова браћа и породица, одоше к њему.


Опет ћу на вас довести освајача, житељи Мареше. Слава Израелова доћи ће до Адулама.


Ко иде с мудрима, постаће мудар, а ко се дружи с безумнима, страдаће.


Оканите се своје лаковерности, и живећете. Путем умности крените!«


Једном пред жетву, Тројица од Тридесеторице сиђоше до Адуламске пећине Давиду док је једна чета Филистејаца била утаборена у долини Рефаим.


Јаел изађе у сусрет Сисри, па му рече: »Уђи, господару. Уђи код мене. Не бој се.« И он уђе у њен шатор, а она га покри покривачем.


цар Ливне, један, цар Адулама, један,


После много времена Јудина жена, Шуина кћи, умре. Када је прошло време жалости, Јуда оде са својим пријатељем Хиром Адуламцем у Тимну, људима који су му стризали овце.


Јуда посла свог пријатеља Адуламца с јаретом, да откупи залог од оне жене, али је овај не нађе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ