Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 3:1 - Библија: Савремени српски превод

1 Змија је била лукавија од свих дивљих животиња које је ГОСПОД, Бог, начинио. Она упита жену: »Зар је Бог заиста рекао: ‚Не смете да једете ни са једног дрвета у врту‘?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Zmija je bila lukavija od svih divljih životinja koje je stvorio Gospod Bog. Ona reče ženi: „Zar vam je Bog stvarno rekao da ne smete jesti ni s jednog drveta u vrtu?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Змија је била лукавија од свих дивљих животиња које је створио Господ Бог. Она рече жени: „Зар вам је Бог стварно рекао да не смете јести ни с једног дрвета у врту?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Ali zmija bješe lukava mimo sve zvijeri poljske, koje stvori Gospod Bog; pa reèe ženi: je li istina da je Bog kazao da ne jedete sa svakoga drveta u vrtu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Змија је била лукавија од свих животиња пољских које створи Господ Бог, па рече: „Да ли вам је заиста Бог рекао да не једете са сваког дрвета у врту?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 3:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ако један падне, онај други ће му помоћи да се дигне. А јадан је онај ко падне, а нема никога да му помогне да се дигне.


Тога дана ће ГОСПОД својим мачем, љутим, силним и јаким, казнити левијатана, хитру змију, левијатана, вијугаву змију; убиће морску неман.


»Ево, шаљем вас као овце међу вукове. Зато будите лукави као змије, а безазлени као голубови.


А Кушач му приђе и рече: »Ако си Син Божији, реци да ово камење постане хлеб.«


па му рече: »Ако си Син Божији, баци се доле. Јер, записано је: ‚Наредиће својим анђелима за тебе, и они ће те носити на рукама да ногом не запнеш за камен.‘«


па му рече: »Све ћу ти ово дати ако паднеш ничице и поклониш ми се.«


А није ни чудо, јер се и сâм Сатана прерушава у анђела светлости.


Али, као што је змија својим лукавством преварила Еву, плашим се да се тако и ваше мисли не одврате од искрене и чисте преданости Христу.


Тако и ви, мужеви, будите увиђавни према својим женама и указујте им поштовање као слабијем полу и сунаследницама милосног дара живота, да ништа не омете ваше молитве.


Тада Змија избљува из уста реку воде за женом, да је бујица однесе.


Тако је збачена Велика аждаја, Стара змија, звана ђаво и Сатана, која цео свет доводи у заблуду. Збачена је на земљу, а с њом и њени анђели.


Он шчепа Аждају, Стару Змију, то јест ђавола, Сатану, окова је на хиљаду година,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ