Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 2:10 - Библија: Савремени српски превод

10 Из Едена је текла река да наводњава врт, а оданде се гранала на четири главне реке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 U Edenu je izvirala reka koja je napajala vrt. Odande se granala u četiri reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 У Едену је извирала река која је напајала врт. Оданде се гранала у четири реке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 A voda tecijaše iz Edema natapajuæi vrt, i odande se dijeljaše u èetiri rijeke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Вода је истицала из Едена и натапала врт, а одатле се гранала у четири реке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 2:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онда ми показа реку воде живота. Блистала је као кристал, а текла је из Божијег и Јагњетовог престола


Има једна река чији рукавци радост доносе Божијем граду, месту светом, где је Боравиште Свевишњега.


Лот диже поглед и виде да је сва долина реке Јордан према Цоару добро наводњена, као врт ГОСПОДЊИ или као Египат. Ово је било пре него што је ГОСПОД затро Содому и Гомору.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ