Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 12:2 - Библија: Савремени српски превод

2 »Учинићу од тебе велик народ и благословити те. Име ћу ти учинити великим, а и ти сâм бићеш благослов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Učiniću od tebe veliki narod, blagosloviću te i ime ti učiniti slavnim; ti sam ćeš biti blagoslov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Учинићу од тебе велики народ, благословићу те и име ти учинити славним; ти сам ћеш бити благослов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 I uèiniæu od tebe velik narod, i blagosloviæu te, i ime tvoje proslaviæu, i ti æeš biti blagoslov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Учинићу од тебе велики народ, благословићу те, име твоје прославићу и ти ћеш бити благослов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 12:2
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Учинићу да твога потомства буде као земљиног праха, па ако може да се преброји земљин прах, и твоје потомство ће моћи да се преброји.


Онда изведе Аврама напоље и рече: »Погледај у небо и преброј звезде, ако можеш да их пребројиш – толико ће ти бити потомство.«


Чуо сам шта си тражио за Јишмаела. Благословићу га, учинити га плодним и силно умножити. Родиће му се дванаест поглавара и од њега ћу начинити велик народ.


Од њега ће постати велик и моћан народ и преко њега ће бити благословени сви народи на земљи.


Јер, ја сам га изабрао да поучи своју децу и будуће укућане да се држе ГОСПОДЊЕГ пута поступајући правично и праведно, да ГОСПОД може да изврши оно што је обећао Аврааму.«


Тако се Бог сетио Авраама када је затирао градове у равници у којима је живео Лот и извео Лота пре њиховог уништења.


Авраам је већ био веома стар, и ГОСПОД га је у свему благословио.


ГОСПОД је обилато благословио мога господара, и он се обогатио. Дао је Аврааму ситне и крупне стоке, сребра и злата, робова и робиња, камила и магаради.


После Авраамове смрти, Бог благослови његовог сина Исаака, који је тада живео код Беер-Лахај-Роија.


Борави неко време у овој земљи, а ја ћу бити с тобом и благословити те. Јер, теби и твојим потомцима даћу све ове земље и испунићу заклетву којом сам се заклео твом оцу Аврааму.


Учинићу да твојих потомака буде колико и звезда на небу и даћу им све ове земље. Сви народи на земљи биће благословени преко твога потомства


Нека ти народи служе и нека ти се племена клањају. Владај над својом сабраћом и нека ти се клањају потомци твоје мајке. Проклет био ко те проклиње и благословен ко те благосиља!«


Твојих потомака ће бити као праха на земљи и раширићете се на запад и на исток, на север и на југ. Преко тебе и твога потомства биће благословени сви народи на земљи.


Бог му још рече: »Ја сам Бог Свесилни. Буди плодан и множи се. Од тебе ће потећи народ и мноштво народâ, и биће царева међу твојим потомцима.


»Ја сам Бог, Бог твога оца«, рече. »Не плаши се да идеш у Египат, јер ћу тамо од тебе начинити велик народ.


Био сам с тобом куд год си ишао и пред тобом сам уклонио све твоје непријатеље. Учинићу да ти име буде славно као што су славна имена највећих људи на земљи.


а цареви службеници су дошли да честитају нашем господару, цару Давиду, говорећи: ‚Нека твој Бог учини да Соломоново име буде славније од твога и он још већи цар од тебе!‘ А цар се поклонио на својој постељи


Твоја опакост погађа само човека сличног теби, твоја праведност само сину човечијем користи.


Он их благослови, па се силно намножише. Он не даде да се смањи број њихове стоке.


Али Израелци су били плодни, ројили се и множили и постали толико бројни да се земља испунила њима.


А сада дај да планем гневом на њих и истребим их. Онда ћу од тебе направити велик народ.«


Погледајте Авраама, свога оца, и Сару, која вас је родила. Кад сам га позвао, био је само он, један, али ја га благослових и од њега начиних многе.


Благословићу и њих и места која окружују моје брдо. Слаћу им кишу у право време – кишу благослова.


Јакову ћеш дати истину, Аврааму љубав, као што си уз заклетву обећао нашим праоцима у давним данима.


И као што сте били проклетство међу народима, народе Јуде и народе Израела, бићете благослов, јер ћу вас ја спасти. Не бојте се; нека вам руке буду јаке.‘


Ударићу их помором и истребити, а од тебе ћу учинити народ већи и јачи од њих.«


Али Бог рече Валааму: »Не иди с њима. Не бацај клетву на тај народ, јер је благословен.«


Добих заповест да благословим. Он благослови – то променити не могу.


А обрезање је примио као знак, печат праведности коју је стекао вером док је још био необрезан. Тако је он отац свих који верују а необрезани су, да се и њима урачуна у праведност.


да Авраамов благослов дође у Христу Исусу, да посредством вере добијемо обећаног Духа.


Схватите, дакле: они који верују, то су Авраамови синови.


Ти тада изјави пред ГОСПОДОМ, својим Богом: »Праотац ми је био луталица Арамејац и отишао је у Египат са свега неколико људи. Боравио је тамо и постао народ велик, моћан и бројан.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ