Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 6:8 - Библија: Савремени српски превод

8 Ахитуву се родио Садок, Садоку се родио Ахимаац,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Ahituvu se rodio Sadok, Sadoku se rodio Ahimas,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Ахитуву се родио Садок, Садоку се родио Ахимас,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Ahimasa;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 његов син Елкана, његов син Евијасаф, његов син Асир,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 6:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Цар још рече свештенику Садоку: »Ти си виделац. Врати се у град у миру, са својим сином Ахимаацом и с Јонатаном сином Авиатаровим,


Хушај рече свештеницима Садоку и Авиатару: »Ахитофел је Авесалому и израелским старешинама саветовао да ураде тако и тако, а ја сам им саветовао да ураде овако и овако.


Јонатан и Ахимаац били су код Ен-Рогела. Онамо је одлазила једна слушкиња и обавештавала их, пошто њих нико није смео да види како улазе у град. Они су онда ишли и обавештавали цара Давида.


Када су Авесаломове слуге дошле тој жени у кућу, упиташе: »Где су Ахимаац и Јонатан?« А она им одговори: »Отишли су преко потока.« Они их потражише, али их не нађоше, па се вратише у Јерусалим.


Ахимаац син Садоков рече Јоаву: »Дај да отрчим и цару јавим добру вест да га је ГОСПОД избавио из руку његових непријатеља.«


Ахимаац син Садоков опет рече Јоаву: »Нека буде шта буде, само ме, молим те, пусти да отрчим за Кушанином.« »Зашто желиш да идеш, синко«, упита га Јоав, »кад не носиш вест за коју би могао да будеш награђен?«


Шева писар, Садок и Авиатар свештеници,


Садок син Ахитувов и Ахимелех син Авиатаров свештеници, Сераја писар,


Нека га тамо свештеник Садок и пророк Натан помажу за цара над Израелом. Потом дуните у овнујски рог и вичите: ‚Живео цар Соломон!‘


Цар је с њим послао свештеника Садока, пророка Натана, Бенају сина Јехојадиног, Керећане и Пелетовце. Они су га посадили на цареву мазгу,


Али свештеник Садок, Бенаја син Јехојадин, пророк Натан, Шими, Реи и Давидови јунаци не придружише се Адонији.


Цар постави Бенају сина Јехојадиног да заповеда војском место Јоава, а на Авиатарово место постави свештеника Садока.


и Садоком, врсним младим ратником, са двадесет два заповедника из његове породице;


Уз помоћ Садока, Елеазаровог потомка, и Ахимелеха, Итамаровог потомка, Давид их је поделио у редове према одређеном распореду служења.


Мерајоту се родио Амарја, Амарји се родио Ахитув,


Ахимаацу се родио Азарја, Азарји се родио Јоанан,


па му Азарја, главни свештеник, из Садокове породице, одговори: »Откад је народ почео да доноси своје прилоге у Дом ГОСПОДЊИ, имамо довољно да једемо и много нам претекне, јер је ГОСПОД благословио свој народ, па је овако много остало.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ