Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 5:11 - Библија: Савремени српски превод

11 Гадовци су живели поред њих у Башану, све до Салхе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Gadovi potomci su živeli nasuprot njih u vasanskoj zemlji sve do Salke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Гадови потомци су живели насупрот њих у васанској земљи све до Салке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 A sinovi Gadovi življahu prema njima u zemlji Vasanskoj do Salhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Синови Гадови живели су наспрам њих у земљи васанској до Салхе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 5:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Њихов поглавар у Башану био је Јоил, Шафам први до њега, па Јаанај и Шафат.


Гадови потомци по њиховим братствима: Од Цефона: братство Цефоноваца. Од Хагија: братство Хагијеваца. Од Шунија: братство Шунијеваца.


Он је имао власт над гором Хермон, Салхом, над целим Башаном до границе са Гешурцима и Маахатовцима и над другом половином Гилада до границе Сихона, цара Хешбона.


затим Гилад, подручје Гешураца и Маахатоваца, целу гору Хермон и цео Башан све до Салхе –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ