Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 4:14 - Библија: Савремени српски превод

14 Меонотају се родио Офра. Сераји се родио Јоав, који је основао Ге Харашим. Овај град се тако звао зато што су његови житељи били занатлије.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Meonotaju se rodio Ofra, a Soraji se rodio Joav, predak Ge-Harasimljana, nazvanih tako jer su bili rezbari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Меонотају се родио Офра, а Сораји се родио Јоав, предак Ге-Харасимљана, названих тако јер су били резбари.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 A Meonotaj rodi Ofru; a Seraja rodi Joava, oca onijeh što žive u dolini drvodjeljskoj, jer bijahu drvodjelje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Менотај доби Офру, а Сераја доби Јоава, оца оних који живе у Долини занатлија, јер су били занатлије.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 4:14
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

и одведе у сужањство сав Јерусалим: све заповеднике и врсне ратнике, све занатлије и уметнике – укупно њих десет хиљада. Остаде само најсиромашнији народ.


Кеназови синови: Отниел и Сераја. Отниелови синови: Хатат и Меонотај.


Синови Калева сина Јефунеовог: Јиру, Ела и Наам. Елин син: Кеназ.


Они су били грнчари и живели су у Нетаиму и Гедери, где су били у царевој служби.


Лоду, Оноу и Долини занатлија.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ