Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 2:19 - Библија: Савремени српски превод

19 Када је Азува умрла, Калев се оженио Ефратом, која му је родила Хура.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Kad je umrla Azuva, Halev se oženio Efratom, koja mu je rodila Ora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 Кад је умрла Азува, Халев се оженио Ефратом, која му је родила Ора.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 A kad umrije Azuva, Halev se oženi Efratom, koja mu rodi Ora;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Кад умре Азува, Халев се ожени Ефратом, која му роди Ора.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 2:19
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Калеву сину Хецроновом његова жена Азува родила је децу – као и његова жена Јериот. Азувини синови: Јешер, Шовав и Ардон.


Хуру се родио Ури, а Урију се родио Бецалел.


Када је Хецрон умро у Калев-Ефрати, његова жена Авија родила му је Ашхура оца Текоиног.


То су били Калевови потомци. Синови Ефратиног прворођеног сина Хура: Шовал отац Кирјат-Јеаримов,


Пенуелу се родио Гедор, а Езеру се родио Хуша. То су били потомци Хура, Ефратиног прворођеног сина и оца Витлејемовог.


Исус Навин учини како му је Мојсије рекао и нападе Амалечане, а Мојсије, Аарон и Хур се попеше на врх брда.


»А ти, Витлејеме Ефрато, иако си мали међу братствима Јудиним, из тебе ће ми изаћи онај који ће владати над Израелом. Његова је лоза древна, од давнина.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ