Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 2:13 - Библија: Савремени српски превод

13 Јесејев прворођени син био је Елиав, други син Авинадав, трећи Шима,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Jeseju se rodio prvenac Elijav. Avinadav mu je bio drugi, Šima treći,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Јесеју се родио првенац Елијав. Авинадав му је био други, Шима трећи,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 A Jesej rodi prvenca svojega Elijava, i Avinadava drugoga i Samu treæega,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Јесеј доби првенца свога Елијава, другог Авинадава, трећег Саму,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 2:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Амнон је имао пријатеља који се звао Јонадав. Он је био син Давидовог брата Шиме и био је веома лукав човек.


Асаела узеше, па га сахранише у гробници његовог оца у Витлејему. Потом су Јоав и његови војници ходали целу ноћ и стигли у Хеврон пред свитање.


Воозу се родио Јовид, а Јовиду се родио Јесеј.


четврти Натанаил, пети Радај,


Вређао је Израел, па га уби Јонатан, син Давидовог брата Шиме.


над Јудом: Елиху брат Давидов; над Исахаром: Омри син Михаилов;


А Давид је био син Јесеја, Ефратовца из Витлејема у Јуди. Јесеј је имао осам синова, а у Саулово време већ је био веома стар.


Три најстарија Јесејева сина – прворођени Елиав, други Авинадав и трећи Шама – пошла су за Саулом у рат.


Када је Елиав, Давидов најстарији брат, чуо да овај разговара с војницима, наљути се на Давида, па га упита: »Зашто си дошао овамо доле и коме си оставио оно мало оваца у пустињи? Знам колико си уображен и колико ти је срце зло. Дошао си само да гледаш битку.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ