Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 16:4 - Библија: Савремени српски превод

4 Он постави неке од Левита да служе пред ГОСПОДЊИМ ковчегом, да упућују молбе ГОСПОДУ, Богу Израеловом, да му захваљују и хвале га:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Potom je postavio neke od Levita da služe ispred Kovčega Gospodnjeg, da zazivaju, hvale i slave Gospoda, Boga Izrailjevog:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Потом је поставио неке од Левита да служе испред Ковчега Господњег, да зазивају, хвале и славе Господа, Бога Израиљевог:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Potom postavi pred kovèegom Gospodnjim sluge izmeðu Levita da pominju i slave i hvale Gospoda Boga Izrailjeva:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Потом постави неке левите пред ковчег Господњи да прислужују и да славе и хвале Господа, Бога Израиљевог:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 16:4
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Склопићу савез с тобом и твојим потомцима из поколења у поколење – савез вечан – и бићу Бог твој и твојих потомака.


»Нећеш се више звати Јаков«, рече онај, »него Израел, јер си се борио са Богом и са људима, и победио си.«


Тамо Јаков подиже жртвеник и назва га по Елу, Богу Израеловом.


па рече: »Благословен ГОСПОД, Бог Израелов, јер је испунио обећање које је дао мом оцу Давиду када је рекао:


Давид рече левитским поглаварима да одреде међу својом сабраћом певаче, да певају радосне песме уз звуке музичких инструмената: лира, харфи и чинела.


па сваком Израелцу и Израелки даде по један хлеб, колач од урми и колач од сувог грожђа.


Асафа као поглавара, Захарију првог до њега, а за њима Јеиела, Шемирамота, Јехиела, Матитју, Елиава, Бенају, Јовид-Едома и Јеиела, да свирају лире и харфе, а Асаф да удара у чинеле.


Захваљујте ГОСПОДУ, његово име објављујте, обзнањујте његова дела међу народима.


Уз помоћ Садока, Елеазаровог потомка, и Ахимелеха, Итамаровог потомка, Давид их је поделио у редове према одређеном распореду служења.


Давид, заједно са заповедницима војске, изабра неке од Асафових, Хеманових и Једутунових синова за службу пророковања уз пратњу харфи, лира и чинела. Ово је списак оних који су обављали ову службу:


Ово су они које је Давид одредио да буду певачи у Дому ГОСПОДЊЕМ након што је Ковчег савеза смештен у њега.


Трубачи и певачи певали су и трубили сложно, као један глас, хвалећи ГОСПОДА и захваљујући му. Уз пратњу труба, чинела и других музичких инструмената гласно су певали хвалећи ГОСПОДА: »Он је добар; љубав његова остаје довека.« Тада облак испуни Дом ГОСПОДЊИ.


Када су градитељи положили темеље Храма ГОСПОДЊЕГ, свештеници у својим одорама и са трубама, а Левити који су били Асафови потомци са чинелама, заузеше своја места да хвале ГОСПОДА, као што је прописао Давид, цар Израела,


Вође Левитâ били су Хашавја, Шеревја, Исус син Кадмиелов и њихова сабраћа која су стајала преко пута њих да наизменично хвале Бога и захваљују му, као што је прописао Давид, Божији човек.


Захваљуј ГОСПОДУ, душо моја, и не заборави сва доброчинства његова.


Сећајте се чудесних дела која је учинио, чуда и пресуда које је изрекао,


Благословен ГОСПОД, Бог Израелов, заувек и довека. Нека сав народ каже: »Амин!« Алилуја!


Не жести се због зликоваца и не завиди онима који чине неправду,


Боже, избави ме! ГОСПОДЕ, у помоћ ми похитај!


Нека је благословен ГОСПОД, Бог, Бог Израелов, који једини чини чуда.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ