Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 14:9 - Библија: Савремени српски превод

9 А Филистејци су били дошли и почели да пљачкају по долини Рефаим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Filistejci dođu i izvrše napad u refaimskoj dolini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Филистејци дођу и изврше напад у рефаимској долини.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 I Filisteji došavši raširiše se po dolini Rafajskoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Филистејци дођоше и раширише се у Рафајској долини.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 14:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Једном пред жетву, Тројица од Тридесеторице сиђоше до Адуламске пећине Давиду док је једна чета Филистејаца била утаборена у долини Рефаим.


а Филистејци дођоше и разместише се по долини Рефаим.


Једном Тројица од Тридесеторице сиђоше Давиду до стене код Адуламске пећине док је једна чета Филистејаца била утаборена у долини Рефаим.


Давид упита Бога: »Да ли да нападнем Филистејце? Хоћеш ли ми их предати у руке?« А ГОСПОД му одговори: »Нападни, предаћу ти их у руке.«


Филистејци и други пут почеше да пљачкају долину,


Чувши да је Давид помазан за цара целог Израела, Филистејци окупише све своје снаге с намером да га нападну. Али Давид сазна за то и изађе пред њих.


Биће као када жетелац хвата жито, а руком жање класје; биће као када човек пабирчи класје у долини Рефаим.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ