Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matayo 26:18 - Lugungu Bible

18 Yaabei̱ri̱ri̱mwo naabaweera, “Mu̱gyende mu rub̯uga wu nanka yogwo, mumuweera nti, ‘Mwegesa weetu̱ akobi̱ri̱ yati: Kasu̱mi̱ kange kabanteekani̱ri̱i̱ze kali heehi̱ kudwa. Mwamu ku̱kwo hooho nkwi̱za kudya kiihuru na beegeseb̯wa bange, kyakujaguza B̯u̱genyi̱ b̯wa Kurab̯waho.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matayo 26:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nahab̯waki̱kyo, Yesu̱ yaabei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Kasu̱mi̱ kange kacakali kudwa; bei̱tu̱ hali nywe kasu̱mi̱ kensei̱ keicala kasu̱mi̱ ka kukora kintu kyensei̱ ki̱mwendeerye.


Yesu̱ b̯u̱yaamaari̱ kubaza bi̱byo bigambu, yaali̱ngi̱ri̱i̱ri̱ hakyendi̱ yaasaba: “Bbaabba b̯wi̱re b̯u̱doori̱ b̯wa gya Mwana waamu kuwonawona kandi de na ku̱kwa. Mu kuwonawona na ku̱kwa kuku, mpa kubba na ki̱ti̱i̱ni̱sa, aleke nagyadede nsobore ku̱kuheesya ki̱ti̱i̱ni̱sa.


B̯uhaali hasi̱geeri̱yo kiro ki̱mwei̱ kudwa ha B̯u̱genyi̱ b̯wa Kurab̯waho, Yesu̱ yaali yeegi̱ri̱ kasu̱mi̱ kaamwe ka kuruga mu nsi na ka ku̱ku̱bayo hali Bbaawe nka kukaalingi kadoori̱. Hab̯wa ngonzi ziyaalingi nazo hali beegeseb̯wa baamwe, yaadoori̱ ha ku̱boolokya nka ku̱yaabendyengi̱ kwo.


B̯u̱beegwi̱ri̱ Yesu̱ abazi̱ri̱ yatyo bendya kumukwata, bei̱tu̱ hatakabbeho muntu yensei̱ munyakumukwataho. Kubba kasu̱mi̱ kaamwe ka kumukwata kaali katakadoori̱.


Nywe mu̱gyende mu b̯u̱genyi̱; gya tinkugyendayo, hab̯wakubba kasu̱mi̱ kange koonyi̱ni̱ kacakali kudwa.”


Yesu̱ yaabei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Kasu̱mi̱ kange gya Mwana wa Muntu kali heehi̱ kudwa mpeeb̯we ki̱ti̱i̱ni̱sa.


Mmbanga nincala nanywe biro byensei̱ mu zi̱gati̱ gya Yeekaru, mutakankore kabi. Kyonkei, kaka kooko kei̱re ka Ruhanga abalekeeri̱ mukooremwo bibiibi.”


Mali̱ta b̯u̱yaakamaari̱ kubaza bi̱byo bigambu, yaagyenda yeeta Mali̱ya nyakaab̯u, yaamutwala kwantandu yaamuweera, “Mwegesa ei̱zi̱ri̱, alimukukweta.”


Yesu̱ b̯uyaali naacakabaza, hei̱zi̱ri̱ho badulu banyakuruga mu nnyu̱mba gya Yai̱ro mu̱handu̱ wei̱rombero, baabikira Yai̱ro nibakoba, “Muhara waamu akwi̱ri̱; hataati̱ ki̱kwetaagi̱sya kwahi ku̱gadya Mwegesa.”


“Nka ku̱mwegi̱ri̱ nti hasi̱geeri̱ho biro bibiri kudwa ha kiro kya B̯u̱genyi̱ b̯wa Kurab̯waho, kandi Mwana wa Muntu bakwi̱za ku̱mu̱hayo bamubambe ha musalaba.”


Kandi mutaliikiriza muntu yensei̱ kubeeta, ‘mwegesa,’ hab̯wakubba mugira Mwegesa omwei̱ musa, yooyo Ku̱ri̱si̱to.


“Bei̱tu̱ kandi nywe, mutalyetwa ‘Mwegesa,’ hab̯wakubba mwicala na mwegesa omwei̱ musa, kandi nywe nywensei̱ mwicala baab̯u na baab̯u.


Muntu yensei̱ yaakabab̯u̱u̱lya, mumuweere, ‘Mukama weetu̱ aku̱nzendya,’ yogwo muntu akwi̱za kumala gazibaha.”


Mwomwo Yesu̱ yaamuweera, “Mali̱ya.” Mali̱ya yaahi̱ndu̱ki̱ri̱ yaalingiira Yesu̱; b̯u̱yaalengeeri̱ Yesu̱, yaaluka mu Luhebburaniya naakoba, “Rabbooni̱!” (kigambu ki̱manyi̱sya Mwegesa).


Nahaahwo b̯ulohob̯uloho Yu̱da yei̱zi̱ri̱ yaagyendera ki̱mwei̱ hali Yesu̱ yaamu̱ramu̱kya, “Mwegesa, Mirembe!” Mwomwo yaamugwa mu salaka.


Beegeseb̯wa bab̯wo, baakoori̱ nka Yesu̱ ku̱yaabaweereeri̱, baani̱hi̱ri̱i̱rya bi̱byo bintu bikukwatagana na b̯u̱b̯wo B̯u̱genyi̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ