Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lu̱u̱ka 4:34 - Lugungu Bible

34 “We Yesu̱ Mu̱nazareeti̱, oku̱tu̱toolyaho ki? Oi̱zi̱ri̱ ku̱twi̱ta we? Nkwegi̱ri̱ kyani kyoli. Oli yogwo Mutongoole atu̱mi̱i̱rwe kuruga hali Ruhanga!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lu̱u̱ka 4:34
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

B̯uli muntu nka kwakyegi̱ri̱ nti, Ruhanga, eicala Ruhanga omwei̱, kirungi hoi̱ kwikiririza mu Ruhanga omwei̱. Bei̱tu̱ kandi, na mizumu mi̱kyegi̱ri̱, kyokyo mi̱mu̱ti̱i̱ni̱ranga, hab̯wakubba Ruhanga akwi̱za kumifubira hab̯wa b̯utahondera biragiro byamwe.


naakoba, “Oku̱twendyaho kyani, we Yesu̱ wa Nazareeti̱? Oi̱zi̱ri̱ ku̱tu̱zi̱kya? Nyeegi̱ri̱ kyoli, oli Mu̱syanu̱ wa Ruhanga!”


Bab̯wo badulu b̯u̱baaweeni̱ Yesu̱, baalu̱ki̱ri̱ nibakoba, “Okututura kyani, we Mwana wa Ruhanga? Oi̱zi̱ri̱ haha kututuntuza, kasu̱mi̱ ka kutufubira katakadoori̱?”


Mwaswi̱ri̱ Yesu̱, munyakubba atali na musangu gwensei̱, rundi nsobi̱ gyenseenya mu mei̱so ga Ruhanga na mu mei̱so ga bantu, mwasaba Pi̱laato, haakiri abateeseerye mutemu, mu kiikaru kya ku̱teesya Yesu̱!


“Handiikira malayika, mutumwa wa Ruhanga wa kitebe kya beikiriza bange, ba mu rub̯uga lubeeta Filadelufiya, noobaweera yati: “Gyagya wa mananu, Mu̱syanu̱ wa Ruhanga, ali na b̯u̱sobozi̱, nka mukama Dau̱di̱, wʼI̱saleeri̱ b̯uyaalingi nab̯wo. Kandi, muhanda gwensei̱ gummba nzi̱jwi̱ri̱, mmba ngwi̱jwi̱ri̱, na gu̱gwo gummba nzi̱jeeri̱, mmba ngwi̱jeeri̱. Nkwendya kubaweera bibi bigambu,


B̯u̱b̯wo nu, mizumu myaru̱gi̱ri̱ mu bantu banene nimyalukanga, “Oli Mwana wa Ruhanga.” Bei̱tu̱ Yesu̱ yaacoomeeri̱ mi̱myo mizumu, kandi yaamigaana kubaza, hab̯wakubba myali mi̱mwegi̱ri̱ nka kwali Ku̱ri̱si̱to.


Malayika yei̱ri̱ri̱mwo Mali̱ya naakoba, “Mwozo wa Ruhanga ali̱kwi̱zaho, na maani ga Yogwo wa Hakyendi̱ hoi̱ gali̱kwi̱zaho. Nahab̯waki̱kyo mwana gyokugyenda kubyala, alibba Mwana wa Ruhanga.


B̯u̱yei̱zi̱ri̱, yaadoori̱ yaakwata ki̱kyo kihiri kibeeta Mwohya, Sitaani. Yaaki̱kweti̱ yaakibboha na lu̱jegere aleke ki̱tateesu̱ka, yaaki̱bbohi̱ri̱ kumala myaka ru̱ku̱mi̱.


Muntu akora bibii abba wa Sitaani; hab̯wakubba Sitaani ei̱ceeri̱ naakora bibii kuruga nsi nigihangwa. Nsonga ginyakuleeta Mwana wa Ruhanga mu nsi gyali gya ku̱zi̱kya bintu byenseenya bya Sitaani byakora.


Baana ba Ruhanga babba na mubiri kandi nibabba neibbanga. Nahab̯waki̱kyo, Yesu̱ nayo yaafooki̱ri̱ muntu nka bo, aleke asobore ku̱kwa. Kandi de, aleke kuraba mu ku̱kwa kwamwe, asobore ku̱zi̱kya maani ga Sitaani, yogwo aleeta lu̱ku̱u̱;


Nahab̯waki̱kyo, bacwi̱ ba misangu bei̱zi̱ri̱ baasaba Pau̱lo na Si̱i̱ra kiganyiro kandi baabatoola mu nkomo. Kindi, baasabi̱ri̱ Pau̱lo na Si̱i̱ra baruge mu rub̯uga lu̱lwo lwa Fi̱li̱pi̱.


Gali mananu nti mu rub̯uga lulu, mukama Herodi̱, na Ponti̱yo Pi̱laato, beeku̱mbi̱ri̱ na Banyamahanga, hamwenya na Bei̱saleeri̱, ku̱lwani̱sya mwiru waamu Yesu̱, gi̱waatu̱mi̱ri̱ kubba Mutongoole waamu.


Hab̯wakubba, b̯undikwa, Ruhanga tolindeka kwicala mu baku̱u̱, Tolileka gya Mutongoole waamu kubbola


Kasi bantu bensei̱ ba mu kicweka ki̱kyo kya Bageraseeni̱ baasaba Yesu̱ nibamuweera, abarugeho agyende. Baamu̱sabi̱ri̱ arugeho, hab̯wakubba b̯u̱ti̱i̱ni̱ b̯wabakweti̱ hoi̱. Mwomwo Yesu̱ yaatemba b̯wati̱, yaagyenda.


Yogwo mudulu b̯u̱yaaweeni̱ Yesu̱, yaaluka. Kindi ki̱yaakoori̱ yaaku̱ndi̱ri̱ malu̱ yeetu̱lu̱ki̱ri̱i̱ri̱ mu mei̱so ga Yesu̱, yaabaza neiraka likooto naakoba, “Yesu̱, Mwana wa Ruhanga wa hakyendi̱ hoi̱, ontu̱u̱ri̱ ki? Nku̱taagi̱i̱ri̱, otambonawonesya.”


Yaaluka naakoba, “Okuntura kyani Yesu̱, Mwana wa Ruhanga wa hakyendi̱ hoi̱? Rahira mu mei̱so ga Ruhanga nti okugyenda kwahi ku̱mbonawonesya!”


Yesu̱ yaahoneerye bantu banene banyakubba na nseeri̱ zikwahukana. Yaababi̱ngi̱ri̱mwo mizumu minene. Atakei̱ki̱ri̱zenge mi̱myo mizumu kubaza hab̯wakubba myali mi̱mwegi̱ri̱.


Mwi̱rombero haalingimwo mudulu munyakubba na muzumu. Mudulu yogwo yaagu̱mi̱i̱rye gaaluka neiraka lya hakyendi̱,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ