Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ti̱mi̱teo 5:6 - Lugungu Bible

6 Bei̱tu̱ kandi, mu̱kaamu̱kwere eicala naatekerereza mu kwegonza kwa nsi, nab̯uyaakabba naacaali mwomi, abba mu̱ku̱u̱ mu bintu bya Ruhanga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ti̱mi̱teo 5:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Haha mu gigi nsi, mwi̱ceeri̱ mu b̯womi b̯wa kwejaahika na mu kusemererwa. Mwi̱ceeri̱ mu b̯womi b̯wa yatyo, mutakwega nti hali̱yo kusalirwa musangu, mwei̱sana nka nte zidya, nizifooka sajwa, zi̱teegi̱ri̱ nti zi̱kwi̱za kusalwa.


Bantu ba mu lu̱lwo rub̯uga, beeheeri̱ ki̱ti̱i̱ni̱sa kya ku̱koresyanga bintu bya mihendu minene, nahab̯waki̱kyo, basemereeri̱ kuhaab̯wa kifubiro kya b̯u̱ru̱mi̱ b̯unene. Beehaariiza nibakoba yati, ‘Twetwe bakama bakulema gigi nsi. Tituli nka bamu̱kaabakwere beicala mu b̯ujune, bei̱tu̱ twe tituliwonaho b̯ujune kadi kadooli̱.’


“Handiikira malayika, mutumwa wa Ruhanga wa kitebe kya beikiriza bange, ba mu rub̯uga lubeeta Saadi̱, noobaweera yati: “Yogwo wa b̯u̱sobozi̱ b̯wenseenya b̯wa Ruhanga kandi, Mukama wa nzota za Ruhanga musanju, akukoba: Bikorwa byenyu̱ byensei̱ ncala mbyegi̱ri̱, nka kumuli bantu beegebeerwe kukora bi̱nyendya, kyonkei ngesu zeenyu̱, zi̱bbeeri̱ zibiibi.


Hab̯wakubba, mu̱tabani̱ wange yogwo yaalingi afafani̱ki̱ri̱ kyonkei hataati̱, yeezi̱ri̱ri̱mwo; yaali ahambeeri̱, kyonkei hataati̱, ei̱ri̱ri̱.’ Mwomwo, baatandika ki̱di̱di̱ kya kusemererwa.”


Kyonkei, twakalina kukora ki̱di̱di̱, hab̯wakubba weenyu̱ yaalingi afafani̱ki̱ri̱, kyonkei hataati̱ yeezi̱ri̱ri̱mwo, yaalingi ahambeeri̱ kyonkei hataati̱ ei̱ri̱ri̱.’ ”


Kyokyo bakoba: “We yeebbaki̱ri̱ we, si̱si̱mu̱ka oruge mu b̯ulo, byoka oruge mu kibii, b̯u̱b̯wo Ku̱ri̱si̱to, mwomwo akukuha kyererezi̱.”


B̯u̱di̱ kadei mu̱takei̱ki̱ri̱i̱ze Ku̱ri̱si̱to, mwalingi baku̱u̱ mu myozo, kubba mwali mu̱jeemeeri̱ Ruhanga nimukukora bibii.


Hei̱nyu̱ma gya biro bi̱dooli̱, mu̱tabani̱ muto yaatu̱ndi̱ri̱ migab̯u mye yeegyendera hadei mu mahanga cali yaaheneneeri̱ itungu lye mu bintu bitalimwo.


Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo naakoba, “We mpondera, obbe mwegeseb̯wa wange; leka baku̱u̱ baziike baku̱u̱ bei̱ra baab̯u.”


Nanywe banyakubba bakwi̱ri̱ myozo hab̯wa bibii byenyu̱ na hab̯wa kufugwa maani ga ngesu zibiibi za mubiri, Ruhanga yaabaheeri̱ kwomeera hamwei̱ na Ku̱ri̱si̱to. Ruhanga yaatu̱ganyi̱i̱ri̱ bibii byetu̱ byensei̱.


Ruhanga yaatu̱heeri̱ kwomeera kuraba mu kwikiririza mu Ku̱ri̱si̱to, nab̯utwabba twalingi baku̱u̱ mu myozo hab̯wa ku̱jeemera Ruhanga. Mwaju̱ni̱i̱rwe hab̯wa Ruhanga ku̱bagi̱i̱ra-b̯u̱gi̱i̱ri̱ mbabazi̱.


B̯undikamala ku̱bi̱bi̱mba, ndyesi̱i̱ma ninkoba, “Ndi na mu̱gi̱sa! Nyeebi̱i̱ki̱i̱ri̱ bintu birungi binene, bi̱kwi̱za ku̱mmalyaho myaka minene. Kandekeho kukora, ndye, nnywe, nyeegonze.” ’


Kyabba kitali ki̱kyo, kikyani ki̱mwagyendi̱ri̱ kuwona? Gana mudulu alweri̱ ngoye zirungi? Kili kyokyo kwahi, hab̯wakubba bantu balwala ngoye za muhendu, kandi nibeicala mu kwegonza, babba mu bikaali bya bakama.


“Kadei hoi̱, haalingiho mudulu omwei̱, munyakulwalanga ngoye za muhendu hoi̱, kandi, yei̱calengi̱ mu kwegonza biro byensei̱.


Bab̯wo badulu boobo bagyenda mu maka ga bakali̱ badomadoma mu nsita niboohya bab̯wo bakali̱, hab̯wakubba bo bakali̱ nabo bankei, bakubbanga ni̱bakwendeerya ki̱mwei̱ kukora bintu bibiibi, kandi batakusobora kwehala kubikora.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ