Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Bakoli̱nso 1:27 - Lugungu Bible

27 Ruhanga yaaki̱gyendereeri̱ yaakoma bantu, bab̯wo ba bantu ba nsi bawona nibali badoma, mwa kuswaza bab̯wo beegebeerwe kubba bantu ba magezi̱. Kandi de yaakomi̱ri̱ bantu, ba bantu ba mu nsi babawona nibali baceke, mwa kuswaza banyamaani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Bakoli̱nso 1:27
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kale nu nywe, bei̱ra bange, nkwendya kubaweera nti, Ruhanga yaacwi̱ri̱mwo kuha banaku ba mu gigi nsi, kisembu kya kwikiririza mu bigambu byamwe. Kandi, yaaha na bab̯wo bensei̱ bendya biragiro byamwe kutunga b̯u̱sobozi̱ b̯wa kulema hamwei̱ nayo.


Mu kasu̱mi̱ kakwo, Yesu̱ yaakobi̱ri̱, “Bbaabba, we Mukama wa bintu byenseenya bya mwiguru na bya mu nsi, nkukuhaariiza; hab̯wakubba bibi bintu, waabi̱bi̱si̱ri̱ bantu ba magezi̱ na bakwetegereza, waabimulikira bantu bateegesebeerwe, bali nka baana.


Kale nu, magezi̱ ga b̯untu ga mu nsi gigi, gali ga mugasu kyani, mu ku̱doosya muntu ha kujunwa? Rundi kale nu, kwega hoi̱ biragiro bya Ruhanga bi̱yaaheeri̱ Mu̱sa, rundi kubba mu̱ku̱u̱ti̱ wa mpaka munyamaani wa mu gigi nsi, bili bya mugasu kyani, hali kujunwa kwa muntu? Mananu gali nti, Ruhanga akyolokeerye nti, biteekerezu bya bantu bataju̱ni̱i̱rwe, bo bibatwala kubba bya magezi̱, bibba bya b̯udoma.


hab̯wakubba, nkwi̱za kubahanga bigambu byakubaza, hamwenya na magezi̱ ga banyanzigwa beenyu̱ gabataasoborenge ku̱lwani̱sya rundi kugaana.


Bei̱tu̱ b̯ub̯u b̯uheereza b̯wa Ruhanga b̯u̱yaatu̱heeri̱ b̯uli nkeitungu libakulindira mu bikwatu byeib̯umba. Ki̱kyo ki̱kwolokya nti, maani gatulinda gali kwahi ga b̯untu, bei̱tu̱ garuga hali Ruhanga yogwo aterengeerwa.


Baamu̱b̯u̱u̱lya, “Bigambu bya bab̯wo baana bibaakukoba oku̱byegwa?” Yesu̱ yaabei̱ri̱ri̱mwo, “Ee nku̱byegwa, nywe mucaalingi kusoma kinyakuhandiikwa kikukoba, “ ‘Mu minwa mya baana bato na nkerembe Ruhanga yaateeri̱mwo bya kumuhaariiza’?”


Hab̯wakubba bantu bamwei̱ bakumbazangaho nibakoba: “Bbaruha za Pau̱lo ziicala zinyamaani, kandi za kabi. Bei̱tu̱ kandi b̯wabba natwe abba muceke, kandi na bigambu byabaza tibigira mugasu.”


Yesu̱ b̯uyaali naakuruga hahwo, yaaweeni̱ mudulu gi̱beetengi̱ Matayo, ei̱cali̱i̱ri̱ ha kiikaru ki̱baasoroozerengi̱ho musolo. Mwomwo Yesu̱ yaamuweera “Mmpondera.” Matayo yaabyoki̱ri̱, yaamuhondera.


Beegesa baku̱gu̱ mu byakusoma nteekereza za bantu banyakwegesyanga bigambu bikukoba nti, kigyendeerwa ki̱handu̱ kya muntu kwicala mu nsi kyokyo kwegonza na kweteekererezaho, kandi banyakubba baswi̱ri̱ kwikiririza mu Ruhanga, naboodede baarombi̱ri̱ na Pau̱lo baatandika ku̱li̱ngani̱a bigambu bya Pau̱lo, bi̱yeegesyengi̱ bantu. Bandi muli bo baab̯u̱u̱li̱i̱rye, “Kikyani ceke ceke kya yogwo kyakwombogana nakyo?” Bandi bei̱ri̱ri̱mwo yati, “Yaakubba naakubaza ku baruhanga ba mahanga gandi.” Beegesa bab̯wo baabazi̱ri̱ yatyo hab̯wakubba Pau̱lo yaali naaku̱tebyanga ku Yesu̱ na kuhimbooka kwa Yesu̱.


Baku̱rati̱ beicweru li̱handu̱ lya Bayudaaya b̯u̱beegwi̱ri̱ bigambu bya Sitefaano bi̱yaabazi̱ri̱, ki̱ni̱ga kyabakweti̱ kyaku̱bei̱ta-b̯wi̱ti̱ kandi baatab̯ukira ki̱mwei̱.


Sitefaano yaagyendi̱ri̱ mu mei̱so na kukoba yati, “Mu̱sa wa Bei̱saleeri̱ gi̱baaswi̱ri̱ nibakoba nti, ‘Naani yaaku̱heeri̱ b̯u̱sobozi̱ b̯wa kutulema na kuturamuranga?’ Yooyo yogwo wa Ruhanga gi̱yaatu̱mi̱ri̱ na b̯u̱sobozi̱ kwekulembera na ku̱koresya maani ga malayika, munyakumuwonekera mu kisaka, kujuna bantu baamwe kuruga mu b̯wiru.


Kubba Ruhanga, mu magezi̱ gaamwe ganene, yaategeki̱ri̱ nti, bantu batakoresyanga magezi̱ gaab̯u, kudwa ha kumwega. Kyonkei, yaacwi̱ri̱mwo ku̱koresyanga b̯ukwenda b̯u̱tu̱tebya, aleke ajune bantu bakumwikiririzamwo; bei̱tu̱ bantu bakukira b̯unene bateekereza nti, b̯ukwenda b̯wetu̱ b̯utaaha b̯wa b̯udoma.


Twe Ruhanga, atakatuhe mwozo guwa biteekerezu bya bantu ba nsi gigi bibataaha nabyo; bei̱tu̱, yaatu̱heeri̱ Mwozo waamwe, aleke twetegereze bintu byenseenya, bya Ruhanga bi̱yaatu̱heeri̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ