Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zjaveňje 8:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Paľis iľa o aňjelos o thuvalo čaroro, pherdžarďa les la jagaha pal o oltaris a čhiďa les pre phuv. A chudňa te herminel, marenas o perumi the o bleski a e phuv razisaľolas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zjaveňje 8:5
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Dža avri andral e jaskiňa a ačhav tut angle ma pro verchos, bo akana predžava pašal tu,“ phenďa leske o RAJ. Jekhvareste sas zoraľi balvaj, so odphurdelas o verchi a o skali anglo RAJ pharonas, ale o RAJ na sas andre odi balvaj. Paloda e phuv zorales razisaľolas, ale aňi andre oda na sas o RAJ.


Andral leskro švetlos avenas anglal leste o chmari, o brišind le krupenca the o jagale angara.


Pro trito džives sig tosara pro verchos chudňa te herminel a te marel o bleski. E kaľi chmara les zaučharďa andre a šunďolas odarik igen zoralo hangos la trubakro a savore manuša andro taboris izdranas daratar.


O Nekzoraleder RAJ avela andre bari vika, herminela a e phuv razisaľola; avela la bara burkaha, zoraľa balvajaha the la jagaha, so savoro zlabarel.


O RAJ pes dela anglal peskre slavne hangoha a dela lenge te dikhel peskro vast, sar avel tele andre bari choľi la jagaha, so zlabarel, andro zoralo brišind, andre burka the andro bare krupi.


E bari vika šunďol andral o foros! O zoralo hangos andral o chramos! Oda hin o hangos le RAJESKRO, so počinel pale peskre ňeprijaťeľenge.


„Ostraren o šipi a pheraren o tulci! O RAJ marel upre le medske kraľen pro Babilon bo kamel les te zňičinel. Bo oda hin e pomsta le RAJESKRI, e pomsta vaš leskro Chramos.


paľis lela andre kaďidloskri lopatka pherdo angara, so labon pro oltaris, the duj pherde burňika le voňave kaďidloha a anela oda andre pal o pochtan andro Neksveteder than.


Akor tumen denašena ola dolinaha maškar mire verchi, bo odi dolina džala dži o Acal. Denašena, avke sar denašenas anglo zemetraseňje akor, sar sas o Uziaš kraľis andre Judsko. Akor avela o RAJ, miro Del, a savore sveta leha.


Bo o narodos džala pro narodos a o kraľišagos pro kraľišagos; ela bari bokh a pro but thana e phuv razisaľola.


„Avľom te čhivel e jag pre phuv. A so me kamav? Hoj imar te chudel te labol!


A jekhvareste avke razisaľiľa e phuv, hoj o zakladi la bertenakre pes čhalade. A takoj phundrile savore vudara a savore puta pes otkerde.


A sar pes preačhile te modľinel, razisaľiľa oda than, kaj sas zgele, a jekhvareste sas savoredžene naplňimen le Svete Duchoha a vakerenas le Devleskro lav bi e dar.


Andre odi ora chudňa e phuv igen te razisaľol. Jekh ďesaťina le forostar peľa tele a efta ezera (7 000) manuša mule. Okla džene predaranďile a dine e slava le Devleske pro ňebos.


Pal ada pes phundraďa o chramos le Devleskro andro ňebos a dičholas e archa la zmluvakri. Avle o bleski, šunďile o hlasi, demade o perumi, e phuv razisaľolas a delas baro brišind le krupenca.


Andral o tronos avenas avri o bleski, o hangi the o perumi. Anglo tronos labonas efta jagale lampi, so hin o efta duchi le Devleskre.


Sar phundraďa e šovto pečať, dikhľom, hoj e phuv chudňa igen te razisaľol, o kham kaľiľa andre a o čhonoro sas calo sar rat.


Avľa jekh aver aňjelos a la somnakuňa kaďidelňicaha ačhiľa paš o oltaris. Chudňa but kaďidlos, hoj les te thovel le modľitbenca savore Devleskre manušengre pro somnakuno oltaris, so hin anglo tronos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ