Kada mange phenďa o RAJ, o Del le Izraeloskro: „Le andral miro vast kadi kuči la moľaha, so sikavel pre miri choľi, a de latar te pijel savore naroden, ke save tut bičhavav.
a iľa vera andro nav le Devleskro, savo hino džido pro furt a stvorinďa o ňebos the oda, so andre hin, e phuv the oda, so upre hin, o moros the oda, so andre hin. A phenďa: „Imar na ela časos!
the ov pijela andral le Devleskri choľi e zoraľi mol, so hiňi čhiďi andre kuči leskra choľakri. A cerpinela andre jag the andre sira anglo sveta aňjela the anglo Bakroro.
Avke odgeľa o ešebno a čhiďa avri pre phuv oda, so les sas andre peskri kuči. A čhide pes avri o džungale the dukhade vredi pro manuša, saven sas o znakos la šelmakro, the pre ola, ko pes klaňinenas lakre obraziske.
Avľa jekh ole efta aňjelendar, saven sas ola efta kuča, prevakerďa manca a phenďa: „Av, sikavava tuke sar odsudzinava ola bara lubňa, savi bešel pro but paňa.
Avľa ke ma jekh le efta aňjelendar, saven sas ola efta kuča pherdžarde le efta posledne ranenca, a phenďa mange: „Av, sikavava tuke la terňa, la romňa le Bakroreskra.“
Sar iľa oda zvitkos, o štar džide bitosťi the o bišuštar (24) phureder pele anglal o Bakroro. Sakones lendar sas jekh harfa the somnakuňi kuči pherdžarďi le kaďidloha, so hin o modľitbi le Devleskre manušengre.