Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Židenge 9:27 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

27 Avke sar hin dino le manušenge jekhvar te merel a paľis ela o sudos,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Židenge 9:27
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Phares kereha buči a spocisaľoha, te kameha te chal, medik na džaha pale andre phuv, bo la phuvatar salas kerdo a andre phuv pale džaha.“


Bo jekhvar mušinas savore te merel, sam sar o paňi, so hino avričhordo pre phuv a so imar pes na del te skidel upre. Ale o Del na kamel te lel ňikaske o dživipen, ale kerel savoro, hoj te anel pale oles, ko hino lestar dur.


Le manušeske hin dine leskre dživesa a tu rachines leskre čhona, tu leske thoďal o hraňici, save našťi predžal.


Me džanav, hoj miro Vikupiťeľis dživel a pro koňec vaš ma zaačhela pre phuv!


Džanav, hoj man leha andro meriben, pre oda than, kaj pes zdžana savore džide.


Ma bister, savo charno hin miro dživipen! Savore manušen stvorinďal pre oda, hoj te meren.


Radisaľuv, terne manušeja, andre tiro terňipen, tiro jilo mi radisaľol tire terňipnaskre dživesenge! Phir pal o droma, kaj tut ľidžal tiro jilo the pal oda, so dikhen tire jakha, ale džan, hoj o Del tut vaš oda savoro anela pro sudos.


Bo o Del sudzinela dojekh skutkos the savoro, so hin garudo, či lačho abo nalačho.


a o prachos džala pale andre phuv, avke sar sas, a o duchos džala pale ko Del, savo les diňa.


Hin časos te avel pre kada svetos a hin časos te džal pal kada svetos, časos te sadzinel a časos te skidel upre,


Savoro džal pre oda jekh than; savoro hin kerdo le prachostar a savoro pale ačhela prachoske.


Savoro, so šaj keres tire vasteha, ker caľa tira zoraha, bo andro Šeol, kaj džas, nane ňisavi buči aňi gondoľišagos aňi prindžaripen aňi goďaveripen.


Bo o džide džanen, hoj merena, ale o mule na džanen ňič. Nane imar buter počiňiben prekal lende, bo pes pre lende bisterďa.


Bo o Del diňa jekh džives, andre savo sudzinela spravodľišagoha calo svetos prekal jekh murš, saves pre oda kidňa avri, a dokazinďa oda savorenge oleha, hoj les uštaďa andral o meriben.“


Tiro jilo hino baruno the zacato a avke tuke skides e choľi pre oda džives, sar o Del sikavela peskri choľi a čačipnaha sudzinela savoro.


Prekal jekh manuš avľa o binos andro svetos a le binostar avľa o meriben. Avke pregeľa o meriben pre savore manuša, bo savore kerde bini.


Vašoda ma sudzinen ňič anglal, medik na avela o Raj a anela pro švetlos oda, so hin garudo andro kaľipen, a sikavela, so peske gondoľinenas o manuša andro jile. Paľis chudela sako le Devlestar peskro lašariben.


Bo savore pes mušinas te ačhavel anglo sudno tronos le Kristoskro, hoj peske sako te lel peskro počiňiben vaš oda, so kerďa, medik sas andro ťelos – či lačho, abo nalačho.


Igen tut mangav anglo Del the anglo Ježiš Kristus, savo sudzinela le džiden the le mulen, sar avela leskro kraľišagos:


ale imar ča šaj užaras andre dar o sudos the e bari jag, so zňičinela olen, ko pes ačhaven le Devleske.


pal o boľipena, pal oda, sar pes thovel o vasta pro manuša, pal o ušťiben andral o meriben the pal o večno sudos.


Kavke hin o kamiben dokerdo andre amende, hoj te avas bi e dar pro sudno džives. Bo ajso sar ov hino, ajse sam the amen andre kada svetos.


hoj te odsudzinel a te marel savore bijedevleskre manušen vaš savore bijedevleskre veci, so kerenas, the vaš savore džungale lava, so o binošna manuša pre leste phende.“


Dikhľom baro parno tronos the Oles, ko upre bešelas. E phuv the o ňebos anglal leste denašľa a na sas prekal lende than.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ