Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Židenge 12:14 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

14 Keren sa prekal oda, hoj tumen te avel o smirom sakoneha a hoj te dživen o sveto dživipen, bijal savo ňiko na dikhela le Devles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Židenge 12:14
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Jakob lestar paľis phučľa: „Mangav tut, phen mange tiro nav.“ Ale ov odphenďa: „Soske kames te džanel miro nav?“ A požehňinďa le Jakob.


Dikhava le Devles andre miro ťelos the akor, sar ela miri cipa zňičimen;


Paľis pes modľinela ko Del a ela le Devleske pre dzeka, dikhela le Devleskro muj a viskinela radišagostar; o Del dela pale le manušeske leskro spravodľišagos.


Imar igen but dživav olenca, ko našťi avri ačhen o smirom.


Le Davidoskri giľi pro drom upre andro Jeruzalem. Dikh, sar mištes the šukares oda hin, sar hine o phrala jekhetane andro smirom!


mi zľikerel e čhib le nalačhe lavendar a o vušta le klamišagostar.


Mire ňeprijaťeľa hine saste the zorale; but hine ola, ko man vaš ňisoske našťi avri ačhen.


O spravodľišagos ela pale pro sudos a savore spravodľiva pal oda džana.


O šukar lav odvisarel e choľi, ale o zoralo lav anel bareder choľi.


Te le RAJESKE hin pre dzeka le manušeskro dživipen, kerela, hoj leskre ňeprijaťeľa leha te aven andro smirom.


Sar chudel o vesekedišagos, sar te pes mukľahas avri o paňi andral e hradza, vašoda preačh, medik na demel zorales avri.


„Šunen man, tumen, ko džan pal o spravodľišagos a roden le RAJES. Dikhen pre skala, andral savi sanas kerde, the pre bari chaňig, andral savi sanas kopaľimen avri.


O lon hino lačho, ale te o lon imar na ela londo, soha les pale lonďarena? Mi el andre tumende o lon a dživen andro smirom jekh avrenca!“


svetones the andro čačipen sako džives andre amaro dživipen.


Te pes oda del a te oda hin pre tumende, dživen savore manušenca andro smirom.


Mušinas te džal pal oda, so anel o smirom a jekhetane amen bararel andro pačaben.


Ale akana san slobodna le binostar a ačhiľan otroka le Devleskre. Kada tumen ľidžal andro posveťeňje a o koňec kaleskro hin o večno dživipen.


Phralale, mangav tumen andro nav amare Rajeskro le Ježišoskro Kristoskro, hoj savoredžene te vakeren jekh, hoj tumen te na vesekedinen maškar peste. Aven jekhetane andre savoreste, andre jekh gondoľišagos, hoj oda jekh te kamen a te roden.


Akana dikhas nažužes, sar andro gendalos a sar prekal e molha, ale paľis pes dikhaha muj-mujeha. Akana prindžarav ča frima, ale paľis prindžarava dokonales, avke sar o Del prindžarel the man.


Vašoda: „Aven lendar avri a odďelinen tumen lendar, phenel o Raj, ma chuden tumen le nažužestar a me tumen prilava.


Mire lačhe phralale, te amen o Del diňa kajse lava, žužaras pes savorestar, so meľarel o ťelos the o duchos, hoj te avas andre savoreste sveta a te daras le Devlestar.


Ta akor, sar? Či o zakonos džal pro lava le Devleskre, so diňa? Na, šoha na! Bo te o manuša chudlehas ajso zakonos, so len šaj diňahas dživipen, ta akor sako, ko les doľikerďahas, uľahas ospravedlňimen.


Bo mištes džanen, hoj ňisave manušes, ko kerel o lubipen, abo o džungale veci, abo hino igen lakomo – bo o lakomstvo hin sar modloslužba – nane ňisavo than andro kraľišagos le Kristoskro the le Devleskro.


Na hoj oda savoro imar te dochudňomas abo imar te uľomas dokonalo, ale denašav, hoj te dochudav oda, prekal soste man o Ježiš Kristus imar dochudňa.


Mi zoraľarel tumen andro jile, hoj te aven sveta the bi o binos anglo Del amaro Dad, sar avela amaro Raj o Ježiš savore peskre manušenca. Amen.


Bo na vičinďa amen o Del pre oda, hoj te avas nažuže, ale hoj te dživas sveto dživipen.


Dodikhen pre oda, hoj ňiko te na visarel varekaske pale o nalačho vaš o nalačho, ale furt tumen snažinen te kerel o lačho jekh avreske a the savore manušenge.


Ale tu, manušeja le Devleskro, denaš kajse vecendar a dža pal oda, so hin čačipnaskro, pal o dživipen, so hin le Devleske pre dzeka, pal o pačaben, pal o kamiben, pal e trpezľivosť the pal e krotkosť.


Denaš het le terňikane žadoscendar a dža pal o spravodľišagos, pal o pačaben, pal o kamiben the pal o smirom jekhetane olenca, ko andral o žužo jilo lašaren le Rajes.


Amare dada amen zoraha bararenas avri, medik samas čhavore, avke sar peske on gondoľinenas, hoj hin mištes. No o Del amen bararel avri pre amari chasna, hoj te avas ajse sveta sar ov.


avke the o Kristus pes jekhvar obetinďa, hoj te odlel o bini but manušengre a sar pes dujtovar sikavela, oda imar na ela vašoda, hoj te odlel o binos, ale hoj te spasinel olen, ko pre leste užaren.


mi visarel pes le nalačhestar a mi kerel o lačhipen a mi rodel o smirom andral calo jilo.


A ko tumenge ubľižinela, te igen kamena te kerel o lačhipen?


Te kada savoro kavke našľola, save sveta the pobožna mušinen te avel tumen andre tumaro dživipen?


Ale baron andre milosť le Rajeskri, hoj feder te prindžaren le Ježiš Kristus, amare Rajes the Spasiťeľis. Leske e slava the akana the pro furt! Amen.


Phrala miro, ma ľiker tut pal o nalačho, ale pal o lačho. Oda, ko kerel o lačho, hin le Devlestar, ale ko kerel o nalačho, na dikhľa le Devles.


Avke o Jeftah pale bičhaďa le muršen ko amoňiko kraľis


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ