Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Židenge 10:30 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

30 Se prindžaras oles, ko phenďa: „Me man pomsťinava, me lenge dava pale.“ A pale phenďa: „O Raj sudzinela peskre manušen.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Židenge 10:30
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo o RAJ zaačhela vaš peskre manuša pro sudos a ela jileskro ke peskre služobňika.


Vičinel pro ňebos upre the pre phuv, hoj te sudzinel peskre manušen.


Devla la pomstakro, RAJEJA, Devla la pomstakro, sikav tiri choľi!


Mi giľaven anglo RAJ, bo avel, bo avel te sudzinel e phuv! Ov sudzinela spravodľišagoha o svetos a o narodi peskre čačipnaha.


Mi giľaven anglo RAJ, bo avel te sudzinel e phuv. Ov sudzinela čačipnaha o svetos a le manušen spravodľišagoha.


Urďa pre peste o spravodľišagos sar o pancjeris a e prilba la zachranakri peske thoďa pro šero. Urďa pre peste o ruchos la pomstakro a thoďa pre peste e horľivosť sar o plašťos.


Bičhaďa man te phenel, hoj avľa o bachtalo berš le RAJESKRO, o džives amare Devleskra pomstakro; te poťešinel savoren, kas hin žaľa.


O džives mira pomstakro mande sas andro jilo; avľa o berš mira zachranakro.


Vašoda Izraelitale, sakones tumendar sudzinava pal oda, sar tumen dživen, phenel o RAJ, o Adonaj. Keren pokaňje! Visaren tumen savore tumare binendar, hoj te na aven zňičimen angle tumaro nalačhipen.


Ale tuke, miro stadona, phenel o RAJ, o Adonaj, kada: Dikh, me rozsudzinava maškar jekh bakroro the maškar aver bakroro, maškar o barani the maškar o capi.


Ma de pale aňi ma ľiker choľi pre ňikaste andral tumare manuša, ale kam avres avke sar tut korkores. Me som o RAJ.


O RAJ hino žjarlivo Del, savo trestinel; o RAJ hino pomsťiťeľis a hin les pherdo choľi. O RAJ visarel pale olenge, ko pre leste džan, a počinel la choľaha peskre ňeprijaťeľenge.


Mire lačhe phralale, ma visaren avrenge pale o nalačhipen, ale muken oda le Devleskra choľake. Se hin pisimen: „Me man pomsťinava, me lenge dava pale.,“ phenel o Raj.


bo on hine le Devleskre služobňika tuke pro lačho. Ale te keres oda, so nane lačho, dara tut, bo na hijaba hordinen e šabľa. On hine le Devleskre služobňika, save sikaven le Devleskri choľi olenge, ko keren o nalačho.


Bo savore pes mušinas te ačhavel anglo sudno tronos le Kristoskro, hoj peske sako te lel peskro počiňiben vaš oda, so kerďa, medik sas andro ťelos – či lačho, abo nalačho.


Akana, rajeja miro, avke sar dživel o RAJ a avke sar džives tu: O RAJ tuke na domukľa te meľarel pes le rateha, hoj les te murdares a korkoro tut te pomsťines tire ňeprijaťeľenge. Tire ňeprijaťeľa the ola, ko tuke kamen o nalačhipen, mi doperen avke sar the o Nabal.


A o David mek phenďa: „Avke sar dživel o RAJ, ča o RAJ ada šaj kerel. Či imar merela pro phuripen avke sar sako, abo džala andro mariben a ode merela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ