Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 96:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 Banďon tele anglo RAJ, angle leskro sveto šukariben! Izdra lestar, caľi phuv!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 96:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A savore, ko ode sas, denas le RAJES pačiv le giľavipnaha the le trubenca. Kada ľikerelas, medik na sas dokerďi e labarďi obeta a na dolabile savore obeti.


Paľis, sar dokerde o labarde obeti, o kraľis the savore manuša gele pro khoča a lašarenas le RAJES.


O kraľis le vodcenca prikazinde le Levitenge, hoj te lašaren le RAJES le giľenca, so pisinde o David the o prorokos Asaf. Avke on le RAJES lašarenas bare radišagoha a banďonas anglal leste dži pre phuv.


Mi el barardo o RAJ, o Del amare dadengro, savo thoďa pro jilo le kraľiske, hoj kavke te del pačiv le RAJESKRE Chramos andro Jeruzalem.


Oda džives, sar džaha andro mariben, tire manuša avena pal tute korkore pestar. Avke sar e rosa avel avri sig tosara, avke tire terne murša avena ke tu pre tire sveta verchi.


Izdra, phuvije, anglo Raj, anglo Del le Jakoboskro,


Lašaren e slava le RAJESKRE naveskri! Bararen le RAJES andre leskro sveto šukariben!


Caľi phuv pes mi daral le RAJESTAR! Savore manuša pro svetos les mi den pačiv!


Sar mareha olen, pre kaste sal choľamen, o manuša tut lašarena; olen, ko ačhena te dživel pal tiri choľi, phandeha pašal tu sar koruna.


Pre tiro dovakeriben, Devla le Jakoboskro, o graja the ola, ko upre bešenas, mule.


O RAJ kraľinel! O narodi izdran. Bešel pro tronos upral o cherubi; mi razisaľol e phuv.


Thovenas baripen andre peskre šukar šperki a kerenas peske lendar peskre džungale modli, peskre džungale sochi. Vašoda kerava, hoj lenge oda barvaľipen ela sar nažužo.


Rozthovela peskre kraľika stani maškar o moros the maškar o šukar sveto verchos. Ale ode ela leskro koňec a ňiko leske na pomožinela.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ