Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 94:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Phiren pal tire manuša, RAJEJA, dukhaven tiro ďeďictvos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 94:5
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Či na achaľon ňič savore, ko keren o nalačhipen? Chan tele mire manušen, sar te chalehas o maro, a ko RAJ pes šoha na mangen.


či tu, Devla, na avľalas pre oda? Se tu džanes, so hin garudo andro jilo!


RAJEJA, Devla miro, ke tute man denašav te garuvel. Zachraňin man savorendar, so pre mande džan, a le man avri,


Phende peske: „Calkom len zňičinaha!“ Andre phuv labarde avri savore thana, kaj pes lašarelas le Devles.


Se chanas le Jakob tele a zňičinenas leskre khera.


Soske trapinen mire manušen a kikiden o muja le čorenge?“ phenel o Adonaj, o Nekzoraleder RAJ.


A akana so pes kade kerel?“ phenel o RAJ. „Mire manuša sas zaile a na sas vaš lenge počimen ňič. Asan peske ola, ko upral lende vladňinen,“ phenel o RAJ. „A calo džives hin miro nav furt ča teledikhlo.


‚Ale tire jakha the tiro jilo džan ča pal o nalačho ziskos, te čhorel avri o ňevinno rat, te trapinel a te ispidel tele.‘


„Manušale andral o Babilon, tumen, so občorarďan mire avrikidle manušen, ča radisaľon tumenge a khelen! Ča chučkeren tumenge sar o gurumňa pre maľa, a erdžinen sar o žrebci!


„Chaľa amen a zňičinďa o babiloňiko kraľis o Nebukadnecar. Čučarďa amen sar taňiris; preľiginďa amen sar obluda. Pherarďa peske o per amare barvaľipnaha a paľis amen čhandľa avri.


te pes pro sudos sudzinel le manušes načačipnaha, či oda o RAJ na dikhel?


O manuša andre tu na denas pačiv la da the le dades; le cudze manušeha thovenas avri a le široten the le vdoven trapinenas.


A me dava mire duje švedkenge te prorokinel 1 260 džives a ena urde andro gone.“


A dikhľom la džuvľa, savi sas mači le Devleskre manušengre ratestar the le Ježišoskre švedkengre ratestar. Sar la dikhľom, igen man čudaľinavas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ