Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 92:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Save bare hine tire skutki, RAJEJA! Save bare tire gondoľišagi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 92:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Keci but veci kerďal, RAJEJA! Savoro stvorinďal la goďaha! Pal caľi phuv hin pherdo džide veci, so stvorinďal.


Lašarav tut vaš oda, hoj som igen užasňe a zazračňe stvorimen; tire skutki hine zazračna, džanav oda igen mištes.


Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Le Davidoskro žalmos. O diline peske phenen andro jilo: „Nane Del!“ Previsarde hine a keren o džungale veci; nane ňiko, ko kerďahas o lačhipen.


Ma aven bi e goďi sar o graj abo o somaris, save pes mušinen te ľikerel pre uzda the pro zubadla, hoj pes te podden.


hoj te dživel furt a hoj šoha te na merel.


somas dilino the bi e goďi, somas anglal tute sar o džviros, so na achaľol ňisoske.


Sar e phuv le manušenca razisaľol, me som oda, ko ľikerel zorales lakre zakladi.“


Aven goďaver, tumen diline manušale! Tumen nagoďaver, kana chudena goďi?


Tumen diline, dži kana kamena o nagoďaveripen? Tumen, so asan, dži kana kamen te asal? Dži kana o diline na kamena o prindžaripen?


O goďaveripen hin igen učo le dilineske; sar pes zdžan o manuša, nane les ňič lačho te phenel.


Jaj, som sar džviros, na gondoľinav sar manuš; nane man le manušengri goďi.


O volos prindžarel peskre gazdas a o somaris džanel o valovos, khatar les leskro raj karminel, ale o Izrael oda na džanel; mire manuša na achaľon.“


The kada avel le Nekzoraleder RAJESTAR, leskro planos hino užasno, leskri goďi hiňi bari.


„Bo ajci sar o ňebos hino učeder la phuvatar, ajci učeder hine mire droma tumare dromendar a mire gondoľišagi tumare gondoľišagendar.


Savore kala modlara hine diline the bi e goďi. Sako, ko kerel o modli, pes ladžala, bo leskre modli hine o klamišagos a nane andre lende o dichos.


Bare hin tire plani a zorale hin tire skutki. Tire jakha dikhen pre savore droma le manušengre, hoj te počines dojekheske vaš oda, sar dživelas, a vaš oda, so kerelas.


Ale o Del leske phenďa: ‚Tu nagoďaver! Mek kadi rat tutar ela ilo tiro dživipen a oda, so tuke skidňal, kaske ačhela?‘


Ale o ťelesno manuš na achaľol oda, so kamel le Devleskro Duchos, bo oda hin leske diliňipen. Našťi oda sprindžarel, bo oda kampel te achaľol andro Duchos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ