Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 9:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Pal o Mut-labben. Le Davidoskro žalmos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 9:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Leperen tumenge pro zazraki, pro bare veci, so kerďa, the pre oda, sar sudzinelas,


Vakeren le narodenge pal leskri slava, pal leskre zazraki savore manušenge.


Ko šaj vakerel pal o bare skutki le RAJESKRE? Ko šaj vakerel pal savori leskri chvala?


Haleluja! Paľikerav le RAJESKE andral calo jilo maškar o spravodľiva manuša, sar hine jekhetane zgele.


Le Davidoskro. Paľikerava tuke, RAJEJA, andral calo jilo, anglo ňeboskre bitosťi tuke giľavava o chvali.


hoj tuke te paľikerav andre chvala a te vakerav pal tire zazraki, so keres.


Avke šaj sikavava le binošnen tire droma, hoj pes te visaren ke tute.


o pharipen, so kamel te kerel avrenge, perela pre leskro šero, a o mariben, saveha kamel te dukhavel avren, visaľola pre leskri meň.


Paľikerava tuke, Adonaj, Devla miro, andral calo jilo a furt bararava tiro nav.


Av ke mande jileskro, RAJEJA! Dikh, sar man trapinen ola, ko man našťi avri ačhen! Cirde man avri andral o brani le meribnaskre,


Andre oda džives pheneha: „Paľikerav tuke, RAJEJA, bo kajte pre ma rušehas, tiri choľi visarďal het a poťešinďal man.


saven mange forminďom avri, hoj te giľaven pre miri chvala.“


O karavani le ťavenca učharena andre tiri phuv, o terne ťavi andral o Midijan the Efa; savore avena andral e Šeba, anena o somnakaj the o kaďidlos a lašarena le RAJES le giľenca.


Ov odphenďa: „Kameha le Rajes, tire Devles, andral calo tiro jilo, andral caľi tiri duša, andral caľi tiri zor the andral caľi tiri goďi a kameha avres avke sar tut korkores.“


Vašoda, aven, obetinas furt le Devleske e chvalakri obeta prekal o Ježiš, oda hin o ovocje le vuštengro, so viznavinel leskro nav.


A giľavenas e giľi le Mojžišoskri, savo služinelas le Devleske, the e giľi le Bakroreskri: „Baro a igen šukar hino oda, so tu keres, Rajeja, Nekzoraleder Devla! Spravodľiva a čačipnaskre hine tire droma, ó, Kraľina le narodengro!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ