Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 88:11 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

11 Či kereha o zazraki prekal o mule? Či ušťena o mule, hoj tut te lašaren?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 88:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

hoj o nalačho na cerpinel andro bibachtalo džives, hoj andre oda džives, sar avel e choľi le Devleskri, hino zachraňimen?


O Del džanel savoro pal ola, ko hine andro than le mulengro, a o than le meribnaskro nane ňisoha zaučhardo le Devleske.


De tire pharipena le RAJESKE a ov pes pal tu starinela. Šoha na domukela, hoj pes o spravodľivo manuš te čhalavel.


Bo maškar o mule ňiko na lašarel tiro nav! Ko tut bararela andral o hrobos?


He, thoves len te ačhel pro šľickaca thana a keres, hoj te peren a imar te na ušťen.


O RAJ dikhel andro than le mulengro the le meribnaskro, a keci buter andro jilo le manušengro?


Ale tire mule dživena, RAJEJA, lengre ťela ušťena. Ušťen upre a radisaľon, tumen, so pašľon andro prachos! Se tiri rosa hin e rosa le švetloskri, savi andral e phuv obdžiďarela le mulen.


Phenďa mange: „Manušeja, šaj obdživen kala kokala?“ A me phenďom: „RAJA, Devla, tu džanes!“


„Aven andre prekal e cesno brana. Bo e buchľi brana the buchlo drom ľidžan andro meriben a but hin ajse, save prekal late džan andre.


Avke o Del kamľa te sikavel peskri choľi the peskri zor. Igen ľikerelas avri a zľidžalas ola kuča, pre save sas leskri choľi, so sas pripravimen pro meriben.


Ale avke sar sas the akor maškar o nipi le Devleskre o falošna proroka, avke ena the maškar tumende o falošna učiťeľa, save počoral anena o falošno sikaviben. A zaprinena the le Bare Rajes, savo len cinďa avri, a avke korkore pre peste anena oda, hoj sig ena zňičimen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ