Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 87:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 A khelena a giľavena: „Andre tu hin savore prameňa, khatar aven mire požehnaňja.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 87:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pro David sas urdo andro efodos le ľanostar a khelelas andral caľi peskri zor anglo RAJ.


4 000 stražňiken the 4 000 dženen, save lašarena le RAJES a bašavena pre ola nastroji, so diňom te kerel pro lašariben.“


Le kheľibnaha mi lašaren leskro nav, mi giľaven leske paš e bubna the citara.


Čaľaren pes le pherdo chabenenca andral tiro kher, des lenge te pijel andral o paňi tire lačhipnastar.


kajte leskre paňa hučinena a peňinena a kajte o brehi razisaľona le bare vlnendar.


Anglal džanas o spevaka, palal o lavutara, maškaral o čhaja le čerkutkenca.


Radišagoha cirdena o paňi andral o chaňiga, khatar avel tumaro spaseňje.“


Paľis man oda murš iľa pale paš o chramoskro vudar a me dikhľom o paňi, sar avel avri telal o chramoskro prahos pro vichodos, bo o Chramos sas visardo pro vichodos. O paňi avelas avri pal e čači sera le Chramoskri, južňe le oltaristar.


Amen savore priiľam leskre barvaľipnastar jekh požehnaňje pal aver.


O Ježiš lake odphenďa: „Te džanľalas, savo daros del o Del a ko hin oda, ko tuke phenel: ‚De man te pijel,‘ mangľalas les a ov tut diňahas o džido paňi.“


ale ko pijela ole paňestar, so les me dava, oles na smedzinela šoha. Ale o paňi, so les me dava, ačhela andre leste sar e chaňig, so dela o večno dživipen.“


Savore lačhe veci a dojekh dokonalo daros avel upral le Dadestar, savo kerďa o ňeboskre švetla a hino furt jekh, ov pes na čerinel avke sar o ciňos.


Phenďa mange: „Imar hin dokerdo! Me som e Alfa the Omega, o Ešebno the o Posledno. Me dava oles, ko hino smedno, andral o prameňis o džido paňi hijaba.


Paľis mange o aňjelos sikaďa baro paňi, o paňi le dživipnaskro, ajso žužo sar krištalos, savo avelas avri andral tronos le Devleskro the le Bakroreskro


O Duchos the e terňi phenen: „Av!“ Oda, ko šunel, mi phenel: „Av!“ Ko hino smedno, mi avel; ko kamel, mi lel peske o džido paňi hijaba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ