Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 7:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 akor muk les, hoj pre ma te avel a te zalel man, te zamarel le pindrenca miro dživipen andre phuv, a te mukel man te pašľol bi e pačiv andro prachos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 7:6
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akor o Absolon the savore izraelika murša phende: „Feder hin e rada le Chušajoskri sar le Achitofeloskri.“ Bo o RAJ kamľa, hoj pes te na kerel pal e lačhi rada le Achitofeloskri, hoj te anel e bibach pro Absolon.


O RAJ sudzinel čačipnaha a zaačhel vaš ola, kas trapinen.


savoren, ko vakeren: „Andre čhib amen hin e zor! Vakeraha, so kamas a savo raj amenge šaj rozkazinel?“


Kajte uľomas andro pharipen, tu na domukeha, hoj te merav; nacirdeha tiro vast pre mire choľamen ňeprijaťeľa, zachraňineha man tire čače vasteha.


O ňeprijaťeľis pre mande džal, demel manca andre phuv; thovel man te bešel andro kaľipen sar olen, ko imar čirla mule.


Na darav man le but ezera manušendar, so pes rozthode pašal ma.


Le Davidoskro žalmos. RAJEJA, vesekedin tut olenca, ko pes manca vesekedinen, mar tut olenca, ko pes manca maren!


Ušťi, zaačh man, Devla miro! Ruš vaš ma, ó Adonaj!


Vaš tuke amen murdaren calo džives; keren amenca sar le bakrorenca, saven ľidžan te murdarel.


Se amen našľiľam andro prachos; pašľuvas le mujeha pre phuv.


Nane man ňisavi vina, ale on hine pripravimen te chučel pre ma. Ušťi, RAJEJA, av te dikhel a pomožin mange!


Avke sar o suno, so našľol, sar o manuš ušťel upre, avke tu, Rajeja, sar ušťeha, bistereha pre lende.


Predža tut pal kala rozburimen muri, so hine čhide tele pro furt; dikh sar o ňeprijaťeľis zňičinďa savoro andro sveto Chramos!


Ale paľis o Raj ušťiľa sar te andral o soviben, sar o zoralo murš, so ačhiľa šmelo, bo piľa but mol.


O RAJ ušťel, hoj te zalel o than pro sudos; hazdel pes upre, hoj te sudzinel o narodi.


„Akana uščava upre,“ phenel o RAJ. „Akana avava barardo; akana avava uprehazdlo.


Ale akana, RAJEJA, Devla amaro, zachraňin amen andral leskre vasta, hoj savore kraľišagi pre phuv te sprindžaren, hoj ča tu jekh, RAJEJA, sal Del.“


Ušťi upre, ušťi upre, vasteja le RAJESKRO! Uri tut andre zor! Ušťi upre avke sar varekana, sar andre okla phurikane pokoleňja! Či oda na sal tu, ko čhingerďa le Rahab pro kotora a predemaďa la moroskra obluda?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ