Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 68:21 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

21 he, amaro Del hin o Del, savo amen spasinel, o Nekbareder RAJ amen zachraňinel le meribnastar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 68:21
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sudzinela le naroden, ela ode pherdo mule manuša. Rozpučinela le kraľen pal caľi phuv.


De tire pharipena le RAJESKE a ov pes pal tu starinela. Šoha na domukela, hoj pes o spravodľivo manuš te čhalavel.


O verdana le Devleskre hine ezera-ezerenge, aňi pes len na del te zrachinel, lenca avľa o Raj andral o Sinaj andro Neksveteder than.


O Del hino čačipnaskro sudcas. O Del hino choľamen pro nalačhe manuša sako džives.


Ov tut zachraňinela andral e pasca le lovcoskri the andral o meribnaskro nasvaľiben.


O Mojžiš lenge odphenďa: „Ma daran tumen! Aven zorale a dikhena, hoj adadžives tumen o RAJ zachraňinela. Le Egipťanen, saven adadžives dikhen, imar šoha na dikhena.


Dikh, o Del hin miro spaseňje, pačava a na darava man, bo miri zor the giľi hin o RAJ; o RAJ ačhiľa miro spaseňje.


Aves, hoj te les avri tire manušen a te zachraňines tire pomazimen kraľis. Phageres le nalačhe manušengre vodcas mukes les langes le šerestar dži o pindro.


Pale ke lende bičhaďa avre sluhas, ale leske pharade o šero a asanďile les avri.


Phenav tumenge, hoj na sas! Ale te na kerena pokaňje, savoredžene avke merena.“


Den tumenge pozoris pre oda, hoj te šunen a te na odčhiven oles, ko vakerel! On, save na kamenas te šunel oles, ko lenge pre phuv phenelas le Devleskri voľa, na denašle, vašoda aňi amen našťi denašaha, te pes visaraha Olestar, ko vakerel andral o ňebos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ