Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 64:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 Zňičinela len lengri čhib. Sako, ko len dikhela, kerela upral lende le šereha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 64:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mira duša igen cirdel te prindžarel furt tire sudi.


De, hoj pre mire ňeprijaťeľa te avel odi bibach, savi žičinen mange.


Cirdňa man avri andral e chev le meribnaskri, andral e bari čik. O pindre mange ačhaďa pre skala a thoďa man te ačhel pro zoralo than.


Či na achaľon ňič ola, ko keren o nalačhipen? Chan tele mire manušen, sar te chalehas o maro, a ko Del pes šoha na mangen.


O spravodľivo radisaľola, sar dikhela e pomsta, sar peske močinela o pindre andro rat le nalačhe manušeskro.


De, hoj pes te zachuden andre peskro baripen vaš o binos andral lengro muj, vaš o lava andral lengre vušta. Vaš o košiben the klamišagos, so vakeren,


Pre lengre oslavi hin e citara, e harfa, e bubna, e flauta the e mol, ale pal o skutki le RAJESKRE lenge na džal a na dikhen pre buči leskre vastengri.


Šunďol olen, so pes zachraňinde a denašle andral e babiloňiko phuv, sar den te džanel pro Sion, hoj pes o RAJ, amaro Del, pomsťinel, pomsťinel pes vaš peskro Chramos.“


„ ‚O RAJ vaš amenge rušľa. Aven džas pro Sion a vakeras savoro, so kerďa o RAJ, amaro Del!‘ “


Sar dikhena lengro dživipen the lengre skutki, akor džanena, hoj sas man vaš soske kada savoro te kerel, phenel o RAJ, o Adonaj.“


Akor phenela o Efrajim: ‚So man chal le modlenca? Kamav te odphenel pre tiro kamiben, te dikhel mire jakhenca pre tute. Avke avava sar o smrekos furt zeleno, anava tiro ovocje.‘ “


Andre odi ora chudňa e phuv igen te razisaľol. Jekh ďesaťina le forostar peľa tele a efta ezera (7 000) manuša mule. Okla džene predaranďile a dine e slava le Devleske pro ňebos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ