Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 64:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 E čhib peske ostraren sar šabľa a muken o jedovata lava sar šipi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 64:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paľis o David phenďa savore peskre služobňikenge, save sas leha andro Jeruzalem: „Aven! Denašas het, bo te na denašaha, na zachraňinaha pes le Absolonostar. Sigo džas het, hoj te na dochudel amen! Bo anela pre amende e bibach a murdarela dojekhes andro foros.“


Ola, ko kerenas e buči pro muros, the ola, ko hordinenas o materijalos, jekhe vasteha kerenas e buči a dujtoneha ľikerenas e zbraň.


Bo dikh, o nalačhe imar nacirden o lukos; thoven peske o šipos pre šparga, hoj andro kaľipen te ľivinen pro čačejileskre.


Zachraňinela man andral o mariben, a ela man smirom, kajte but manuša pre ma džan.


Leskre vušta džan šukares sar čhil, ale andro jilo les hin o mariben. Leskre lava hine jemneder sar olejos, ale hine ostra sar o avricirdle šabľi.


Som maškar o ľevi, pašľuvav maškar ola, ko man kamen te chal; maškar o manuša, kas hin o danda kopiji the šipi, kas hin o čhiba ostra šabľi.


Keren o nalačhe plani a phenen: „Avľam pro igen lačho planos!“ Ňiko našťi džanel, so peske o manuš andro jilo gondoľinel.


Tira kopijaha premares o šere leskre vodcenge, save avle sar burka, hoj amen te roztraden, save radisaľonas sar ola, ko chan avri le čores počoral.


Sar les dikhle o bare rašaja the o stražňika, vičinde: „Ukrižin les! Ukrižin les!“ O Pilat lenge phenďa: „Tumen les len a ukrižinen! Me pre leste na arakhav ňič nalačho!“


O Saul peske phenďa: „La kopijaha premarava le David dži ke fala.“ Čhiďa la kopijaha, ale o David odchučiľa pre sera. Oda pes ačhiľa duvar.


O Saul les kamľa te pridemel la kopijaha ke fala. Ale ov odchučiľa pre sera a e kopija pregeľa pašal leste andre fala. Odi rat o David denašľa a zachraňinďa pes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ