Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 62:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 Ča andro Del arakhel miri duša o smirom; lestar avel miro spaseňje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 62:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Le Davidoskro žalmos.


Le Davidoskro žalmos. O RAJ hino miro švetlos the miro spaseňje. Kastar man darava? O RAJ ochraňinel miro dživipen. Kastar izdrava?


Te leske poddžala o pindre, na perela, bo o RAJ les chudel vastestar.


O spaseňje prekal o spravodľiva avel le RAJESTAR; ov hin lengro hrados andro pharipen;


Ale me giľavava pal tiri zor, sako tosara radisaľuvava tire kamibnaske; bo tu sal miro hrados, o than, kaj man garuvav, sar mange hin phares.


Ale tu, RAJEJA, lendar asas, asas savore avre narodendar.


Ča andro Del arakhel miri duša o smirom, ča pre leste man mukav.


Thovava leskro vast pro moros a leskro čačo vast pro bare paňa.


Muken tumen furt pro RAJ, bo o RAJ, ča o RAJ, hin e večno Skala.


Sako lendar ela sar e skriša angle balvaj a sar e streškica andro baro brišind; ena sar o paňi, so čuľal pre pušťa, sar o ciňos tel e bari skala andre phuv, kaj hin baro tačipen.


Mištes hin te užarel cichones pre zachrana le RAJESKRI.


O pokušeňja, so pre tumende avle, hine ča ajse, so šaj zľidžal o manuš. Ale o Del hino verno. Ov na domukela, hoj te aven skušimen buter, sar birinen, ale andre skuška tumen dela the drom sar te avel andral avri, hoj oda te birinen te zľidžal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ