Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 60:10 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

10 O Moab hin miro lavoris, pro Edom čhivava miri sandalka, bo hino miro; upral e filišťiňiko phuv viskinava, sar zviťazinava.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 60:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O David zviťazinďa the upral o Moabčana a merinďa len la špargaha. Prikazinďa lenge, hoj te pašľon pre phuv. Premerinďa len la špargaha a pro duj mieri la špargakre merinďa olen, kas diňa te murdarel, a pre jekh miera la špargakri olen, kas mukľa te dživel. Avke mule duvar ajci sar ola, ko ačhile te dživel. O Moabčana ačhile sluhi le Davidoske a anenas leske o daňe.


Paľis o David diňa te rozačhavel partiji muršen andro aramejiko Damašek. Avke o Aramejčana ačhile sluhi le Davidoske a the on anenas leske o daňe. O RAJ pomožinelas le Davidoske všadzik, kaj džalas.


Devla, ko man doanela andre lengro ohradzimen foros? Ko man ľidžala andro Edom?


Akana džanav, hoj o RAJ zachraňinel peskre pomazimen kraľis. Šunel les avri andral peskro sveto than andro ňebos, peskre zorale čače vasteha leske del te zviťazinel.


Oleske, ko ľidžal o bašaviben pro giľavipen: „O sveďectvos pal e ľaľija.“ O michtam le Davidoskro pro sikľuviben,


Užarava pro RAJ, savo peske garuďa o muj anglo potomki le Jakoboskre; mukava man pre leste.


Ale o RAJ mange phenďa: ‚Phen lenge, hoj pes te na džan te marel, bo me na avava lenca a lengre ňeprijaťeľa upral lende zviťazinena.‘


Se o RAJ, tumaro Del, džal tumenca, ov pes tumare ňeprijaťeľenca marela vaš tumende, hoj tumen te zviťazinen.‘


Savore kraľen lengre phuvenca zaiľa jekhvareste, bo o RAJ, o Del le Izraeloskro, pes marelas vaš o Izrael.


Vašoda o Izraeliti našťi obačhen anglal peskre ňeprijaťeľa a mušinen te denašel lendar, bo ačhiľa lendar oda, so mušinel te el zňičimen. Imar tumenca na avava, te oda na zňičinena.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ