Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 6:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 Imar na birinav ajci te jojčinel dukhatar: Sako rat pro hadžos mandar čuľal o roviben; miri lepeda cinďarav le apsenca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 6:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Ó, RAJEJA, mangav tut, leper tuke pre oda, sar pačivales a cale jileha phiravas pal tiro drom a sar keravas savoro, so sas lačho angle tire jakha.“ A chudňa igen zorales te rovel.


Se o jakha mange slabisaľile le rovibnastar; o vasta the o pindre mande hin šukore sar ciňos.


avke me chudňom o zbitočna čhona a avle pre ma o phare rača.


Sar somas čhit, o kokala andre mande šučonas avri a calo džives stukinavas dukhatar.


Rajeja, tu džanes savoro, so kamav, a miro jojčišagos tuke nane garudo.


Slabisaľiľom, so ajci vičinav, hoj mange te pomožinen; o kirlo mange šučiľa avri, o jakha mande hin strapimen, so ajci užarav pre miro Del.


Iľal mange mire lačhe prijaťeľen; kerďal, hoj lenge te džungľuvav. Phandlo som andre a našťi man dochudav avri;


Tu phenďal: ‚Vigos mange, bo o RAJ mange dothoďa e žaľa paš miri dukh. Slabisaľiľom, so ajci rovav pharipnastar, a našťi arakhav o smirom.‘


Angle kada amen dukhan o jile a angle kada savoro amenge o apsa koraren o jakha;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ