Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 58:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 Soča o nalačhe manuša avle pro svetos, odgele pre aver drom; bludzinen, kanastar uľile, a klaminen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 58:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E džuvľi leske odphenďa: „Pal o stromi andre zahrada, šaj chas,


E voňa la obetakri sas le RAJESKE pre dzeka a phenďa peske: „Imar šoha na prekošava e phuv vaš oda, so o manuša kerena. Kajte džanav, hoj le manušengro jilo imar čhavorestar džal pal o nalačho. Imar šoha na murdarava avri savoro, so dživel, avke sar oda akana kerďom.


No, jekhvar pes leske o nalačhipen visarela pro kirkiben andre džombra; ela andre leste sar o jedos la kobrakro.


Pijela o jedos la kobrakro; danderela les e zmija a merela.


olendar, ko andro jile gondoľinen ča te kerel o nalačhipen a sako džives pes vesekedinen.


He, binošno som, kanastar uľiľom; binošno, kanastar manca e daj khabňiľa.


Te o sap danderela angle oda, sar hino začarimen, o čaroďejňikos hino zbitočno.


O čhavoro, so mek pijel o koľin, pes bavinela paš e kobrakri chev a cikno čhavoro thovela o vast andre chev, kaj hin e zmija.


O RAJ phenel: „Bičhavava pre tumende le sapen; le zmijen, pre save na zalela ňisavo vražišagos, a danderena tumen.“


Tumen sapale! Tumen čhave le sapengre! Sar šaj denašena olestar, hoj te na aven odsudzimen andro peklos?


A sar dikhľa, hoj but Farizeja the Saduceja aven pre leskro boľipen, phenďa lenge: „E famelija le sapengri! Ko tumenge sikaďa, sar te denašel le Devleskra choľatar, so avela?


Lengro kirlo hin o phundrado hrobos, peskre čhibenca vakeren o klamišagos a pre lengre vušta hin o sapengro jedos.


ale e čhib ňiko le manušendar našťi skrocinel. E čhib hiňi ňepokojno a nalačhi, pherďi le jedoha, so murdarel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ