Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 56:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 Sar man darav, mukav man pre tute.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 56:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Jošafat predaranďiľa a mangelas le RAJES so te kerel. A andre caľi judsko phuv diňa avri o postos.


Paľis pes zgele andro Jeruzalem o manuša andral dojekh judsko foros a mangenas le RAJES, hoj lenge te pomožinel.


O RAJ hino manca, na darava man. So man šaj kerel o manuš?


Savore tire lava hine čače, savore tire spravodľiva sudi hine pro furt.


Ale o RAJ phenel: „Akana vaš oda, hoj o slaba cerpinen a o čore roven dukhatar, uščava a zachraňinava olen, ko peske oda igen mangen.“


Visarav man ke tiro sveto Chramos, banďuvav tele a lašarav tiro nav vaš tiro baro kamiben the vernosť, bo bararďal tiro lav upral savoreste.


Le Davidoskro žalmos. O RAJ hino miro švetlos the miro spaseňje. Kastar man darava? O RAJ ochraňinel miro dživipen. Kastar izdrava?


O Egipťana hine manuša, on nane Del, lengre graja hine ča ťelos, nane duchos. Sar o RAJ nacirdela peskro vast, perela o pomocňikos a perela the oda, kaske pomožinelas; savore jekhetane našľona.


Ma dara tut, bo me som tuha; ma predara, bo me som tiro Del, dava tut zor a pomožinava tuke; podhazdava tut mire spravodľive čače vasteha.


Te ov vičinel ‚devla‘ olen, kaske sas dino o Lav le Devleskro – a le Devleskro Lav hin čačipen pro furt –


Vašoda bi e dar šaj phenas: „O Raj mange pomožinel a na darava man. So man šaj kerel o manuš?“


O David pes prekal ada dochudňa andro baro pharipen, bo leskre murša peske vakerenas pal oda, hoj les kamen te murdaren le barenca. Dojekheske lendar sas pharo andro jilo pal peskre čhave. Ale o David arakhľa zor andro RAJ, peskro Del.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ