Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 53:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Či na achaľon ňič ola, ko keren o nalačhipen? Chan tele mire manušen, sar te chalehas o maro, a ko Del pes šoha na mangen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 53:5
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O darandutno hangos šunďol andre leskre kana; akor, sar hin smirom, avela pre leste o živaňis.


No, jekhvar izdrana daratar, bo o Del pomožinel olenge, ko les šunen.


On phenena: „Sar vareko orinel e phuv a rozmarel o hrudi, avke hine rozčhide amare kokala andro muj le Šeoloskro.“


Oda, ko bešel pro tronos andro ňebos, asal peske; o RAJ peske lendar asal.


Mi ladžan pes a mi ľoľon avri savore, ko radisaľon mire pharipnaske. Mi en urde andre ladž a teledikhle ola, ko pes pre ma ľidžan upre.


Mi ladžan pes a mi en pokorimen ola, ko man kamen te murdarel. Mi visaren pes pale ladžaha ola, ko mange gondoľinen te kerel o nalačho.


RAJEJA, mangav tut, zachraňin man! Siďar mange te pomožinel, RAJEJA!


Avke sar o suno, so našľol, sar o manuš ušťel upre, avke tu, Rajeja, sar ušťeha, bistereha pre lende.


O nalačho manuš denašel, kajte ňiko pre leste na džal, ale o čačipnaskro hino šmelo sar o terno ľevos.


O RAJ phenel le Edomoske: „Me tutar kerava ciknoro maškar o narodi a aveha teledikhlo maškar o manuša.


Vičinen len ‚odčhido rup‘, bo o RAJ len pestar odčhiďa.“


Zňičinďa peskro chramos sar e zahrada; oda than, kaj les lašarahas. O RAJ diňa, hoj o Sion te bisterel pro inepos the pro šabat, a odčhiďa andre peskri bari choľi le kraľis the le rašas.


O mule ťela le Izraeloskre manušengre thovava angle lengre modli a tumare kokala rozčhivava pašal tumare oltara.


Džava pre tumende a tumare ňeprijaťeľa tumen zňičinena; vladňinena tumenge ola, ko tumen našťi avri ačhen; denašena, kajte pre tumende ňiko na džala.


Olenge, ko tumendar ačhena te dživel andre phuv le ňeprijaťeľengri, anava e dar andro jile. Mekča šunena, hoj e balvajori phurdel pre prajta, imar denašena. Denašena, sar te denašľanas andral o mariben, a perena, kajte pre tumende ňiko na džala.


Andro taboris, pre maľa the všadzik maškar o manuša avľa bari dar. Predaranďile the o slugaďa the ola, so gele te občorarel o gava, a the e phuv razisaľiľa. Kada savoro kerďa o Del.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ