Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 49:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Visarava miro kan ko prislovje, paš o hangos la harfakro phenava avri miro garuďipen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 49:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aveha sar o sap paš o drom, sar jedovato sap pre sera le dromestar. Dandereha le grajeske andro pindro a o manuš perela tele pal leste palal.


Šukes mange hin andro muj sar pal o prachos a e čhib pes mange prichudňa andro muj; mukľal man te merel andro prachos.


Kajte geľomas la dolinaha prekal o baro kaľipen, na darava man le nalačhipnastar, bo tu sal manca; tiro prutos the tiri paca man ochraňinen.


Angle tiri bari choľi nane ňisavo sasto than pre miro ťelos aňi mire kokala nane saste vaš miro binos.


Phundravava miro muj andro podobenstva a vakerava o garude veci, so pes imar čirla ačhile;


Te slabisaľos andre oda džives, sar pre tu avel o pharipen, akor sal čačes igen slabo!


Le bijedevleskres dochudena leskre nalačhipena; ela phandlo andro puta peskre binengre.


Na len peske andre goďi, hoj me na bisterav pre lengro nalačhipen, ale lengre bini len avke obkľučinen, hoj hine furt angle mire jakha.


Vašoda hino o goďaver akor čhit, bo nane lačho časos.


Akor o Balaam prorokinďa: „Andral o Aram man anďa o Balak, le verchendar pal o vichodos o moabiko kraľis: ‚Av a prekoš le Jakob, av a odsudzin le Izraeliten!‘


a phenďa mange: ‚Ma dara tut, Pavol, bo mušines te ačhel pro sudos anglo cisaris! Dikh, o Del tuke diňa olen, ko hine tuha andre loďa.‘


Kala dživesa nane lačhe, vašoda viužinen dojekh ora pre oda, hoj te keren o lačho.


Ma den tumen ňisoha te daravel avri olenge, ko pre tumende džan! Oda ela znameňje le Devlestar, hoj on ena zňičimen a tumen avena zachraňimen.


Mangav tut, ma domuk, hoj miro rat te el avričhordo pre phuv dur le RAJESTAR! Bo so avľa o izraeliko kraľis te rodel jekh pušumori, avke sar vareko rodel jarabica pro verchi?“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ