Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 48:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

3 Učo hino a šukar o verchos Sion, anel o radišagos caľa phuvake, hino sar o uče verchi le Cafonoskre, o foros le bare Kraľiskro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 48:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ale o David zaiľa o ohradzimen foros Sion; oda akana hin o Foros le Davidoskro.


Sar o RAJ dikhľa, hoj pes pokorinde, prevakerďa ko Šemajah a phenďa: „Vašoda, hoj pes pokorinde, na zňičinava len, ale len zachraňinava. Miri choľi na mukava pro Jeruzalem prekal o Šišak.


E giľi pro drom upre andro Jeruzalem. Ola, ko pes muken pro RAJ, hine sar o verchos Sion: Na čhalaven pes, ľikeren pro furt.


Mi džal e chvala le RAJESKE andral o Sion, oleske, ko bešel andro Jeruzalem! Haleluja!


O narodi pes daran, o kraľišagi izdran; ov del te šunel peskro hangos a e phuv rozdžal.


Pal o Sion, pal o nekšukareder than, o Del švicinel.


Šukar sal, lasko miri, sar e Tirca, ajsi šukar sar o Jeruzalem, užasno sar o čercheňa pro ňebos.


Sako, ko pašal tute predžal, demel le vastenca, asal tutar a kerel le šereha upral e čhaj le Jeruzalemoskri: „Kada hin oda foros, pal savo phenenas, hoj ode hin o nekbareder šukariben pro radišagos caľa phuvake?“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ