ale miri holubica hiňi jekhori, nane pre late ňisavi chiba, jekhori čhaj peskra dakri, nekšukareder olake, ko la anďa pro svetos. Dikhle la o terne čhaja a phende lake: „Požehňimen sal!“ O kraľovni the o romňija-služobňički la lašarenas.
„A kada hin miri zmluva lenca,“ phenel o RAJ. „Miro duchos, savo hino upral tu, the mire lava, save tuke thoďom andro muj, šoha na našľona andral tiro muj, aňi andral o muja tire čhavengre, aňi andral o muja lengre potomkengre – akanastar dži pro furt,“ phenel o RAJ.
Lengre potomki ena slavna maškar o narodi a lengre čhave maškar o manuša. Sako, ko len dikhela, džanela, hoj on hine o manuša, saven o RAJ požehňinďa.“
Odarik, khatar o kham avel avri, dži ode, kaj zaperel, ela miro nav baro maškar o narodi. Pre dojekh than anena mire naveske o kaďidlos the e žuži obeta, bo baro ela miro nav maškar o narodi,“ phenel o Nekzoraleder RAJ.
Čačipen tumenge phenav, hoj všadzik pal calo svetos, kaj pes vakerela kada evaňjelium, pes phenela the oda, so kadi džuvľi akana kerďa, hoj pes pre late te leperel.“