Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 44:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Devla, tu sal miro Kraľis! Tu prikazinďal, hoj o Jakob te el zachraňimen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 44:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jekh lendar, o Cidkijah, le Kenaaniskro čhavo, peske kerďa trastune rohi a vičinelas: „Kada phenel o RAJ: ‚Kale rohenca predemeha le Aramejčanen, medik len na murdareha.‘ “


Pomožin amenge te domarel amare ňeprijaťeľen, bo le manušeskri pomoca nane pre ňisoste.


Šun avri miro zoralo mangipen, Kraľina miro a Devla miro, bo ke tute man modľinav!


Či na tu, Devla? Ale tu amen odčhiďal a imar na ľidžas amare armadi!


Uštareha pro ľevos the pre zmija; pro terno ľevos the pro sap.


Bo o RAJ hino amaro sudcas, o RAJ amenge diňa o zakonos, o RAJ hino amaro kraľis, ov amen zachraňinela.


Dikhľom ole baranos te marel le rohenca pro zapados, severos the pro juhos. Ňisavo džviros angle leste na obačhiľa a ňiko pes andral leskri zor našťi zachraňinelas. Kerelas oda, so kamelas, a ľidžalas pes upre.


Ena sar o zorale murša andro mariben; zašľapinena le ňeprijaťeľen andre čik pro uľici. Marena pes, bo o RAJ hino lenca, a anena pre ladž le ňeprijaťeľengre jazdcen pro graja.


O Del, savestar avel o smirom, sig rozpučinela le satan tel tumare pindre. E milosť amare Rajeskri le Ježišoskri Kristoskri mi el tumenca.


O Jozef andre peskro šukariben hino ajso sar o ešebno bikos, hin les rohi sar le dzive bivolos. Ola rohi hine o ezera manuša andro Menaše a o deš ezera andro Efrajim; lenca predžubinela le naroden a ispidela len dži pro agor la phuvakro.“


Savoro birinav andro Kristus, bo ov man del zor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ