Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 40:17 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

17 Ale savore, ko tut roden, mi thoven baripen a mi radisaľon andre tu. Ola, ko kamen tiro spaseňje, mi phenen furt: „Baro hin o RAJ!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 40:17
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo me som čoro a slabo; o jilo man dukhal.


Bararen manca le RAJES, aven bararas jekhetane leskro nav!


Ola, ko pre leste dikhena, švicinena, lengre muja pes šoha na ladžana.


Mi thoven baripen a mi radisaľon ola, ko kamen, hoj pes te sikavel miro čačipen. Mi phenen furt: „Baro hin o RAJ, savo kamel, hoj leskre služobňikoske te džal sa mištes!“


Bachtalo manuš, savo pačal andro RAJ; savo pes na ľikerel le barikanenca aňi olenca, ko džan pal o klamišagos.


Šun miro mangipen, Devla! Prithov o kan paš o lava mire mujeskre!


O pokorna oda dikhena a radisaľona. Tumenge, ko roden le Devles, mi obdživel tumaro jilo!


Mi radisaľon a mi thoven baripen andre tu savore, ko tut roden. Ola, ko kamen tiro spaseňje, furt mi phenen: „O Del hino baro!“


Le Davidoskri modľitba. RAJEJA, prithov tiro kan a odphen mange, bo som čoro a slabo.


Andre oda džives pes phenela: „Dikh, ov hin amaro Del, pre leste pes mukahas a ov amen zachraňinďa! Ov hin o RAJ, pre leste pes mukahas, radisaľuvas a thovas baripen andre leskri zachrana!“


O čore the o slaba roden o paňi, ale nane; e čhib lenge šučol avri smedostar. Me, o RAJ, lenge odphenava pro modľitbi, me, o Del le Izraeloskro, len na omukava.


O Ježiš leske odphenďa: „Le lišken hin peskre cheva, kaj šaj dživen, a le čiriklen andral o ňebos peskre hňizdi, ale le Čhas le Manušeskres nane kaj o šero te thovel.“


Se prindžaren e milosť amare Rajeskri le Ježišoskri Kristoskri. Sas barvalo, ale prekal tumende ačhiľa čoro, hoj tumen te barvaľon prekal leskro čoripen.


Vašoda bi e dar šaj phenas: „O Raj mange pomožinel a na darava man. So man šaj kerel o manuš?“


Šunen, mire lačhe phralale! Či peske na kidňa o Del avri le čoren andral kada svetos, hoj te ačhen barvale andro pačaben a te prilen o kraľišagos, pal savo o Del diňa lav olenge, ko les kamen?


Sar les košenas, ov na košelas pale, a sar cerpinelas, ov pes na vihražinelas, ale savoreha pes mukelas pre oda, ko čačipnaha sudzinel.


Savore tumare pharipena čhiven pre leste, bo ov pes pal tumende starinel.


Oda, ko dosvedčinel kala veci, phenel: „He, avava sig!“ Amen! Av, Raja Ježiš!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ