Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 38:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 RAJEJA, ma karhin man andre tiri choľi, ma mar man, sar sal choľamen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 38:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Se hin andre ma o šipi le Nekzoraledereskre, miro duchos pijel lengro jedos; avle pre mande o strašna rani le Devleskre.


Kamenas tuke te kerel o nalačhipen a gondoľinenas avri o pasci, ale na avle lenge avri,


Bo rat-džives pre ma tiro pharo vast bešelas; miri zor andre mande šučolas avri sar ňilaje andro tačipen.


Ma mar man, RAJEJA, andre tiri choľi! Ma trestin man, sar sal choľamen!


Keren o nalačhe plani a phenen: „Avľam pro igen lačho planos!“ Ňiko našťi džanel, so peske o manuš andro jilo gondoľinel.


Nacirdňa peskro lukos a kerďa mandar terčos pre peskre šipi.


O vast le RAJESKRO džalas pre lende, medik savoredžene na mule avri.


či tumen užarďanas, medik barilehas avri? Soske tumen te zľikeren a te na džan pale romeste? Na, čhajale mire! Miri dukh hiňi bareder sar tumari, bo o RAJ pre ma domukľa baro pharipen.“


Avke dine te vičinel savore filišťiňike vodcen a phende: „Bičhaven pale kadi archa le Izraeloskre Devleskri pre lakro than, hoj te na murdarel amen aňi amare manušen.“ Calo foros sas andre meribnaskri dar, bo o RAJ lenge diňa te šunel peskri zor.


O RAJ igen marelas le Ašdoďanen a dukhavelas len the lengre gava le vredenca.


Sar dikhena, hoj džala ko Bet-Šemeš, andre peskri phuv, džanena, hoj oda sas o RAJ, savo pre tumende domukľa kada savoro nalačhipen. Ale sar na, akor sprindžarena, hoj oda na sas o vast le RAJESKRO pre tumende, ale hoj oda sas ča bibach.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ