Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 37:22 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

22 Bo kaske o Del žehňinel, ola chudena e phuv, ale kas prekošel, ena zňičimen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 37:22
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dikhľom, sar o dilino zoraľolas sar stromos, ale jekhvareste sas leskro kher prekošlo.


Mi požehňinel tumen o RAJ, savo kerďa o ňebos the e phuv!


Le barikanen karhines; prekošle hine ola, ko oddžan tire prikazaňjendar.


E giľi pro drom upre andro Jeruzalem. Bachtalo ela sako, ko pes daral le RAJESTAR, ko phirel pal leskre droma.


Ajso manuš dživela andro lačhipen a e phuv ačhela leskre čhavenge.


Le Davidoskro žalmos. O maskil. Bachtalo hin oda, kaske hin odmuklo o nalačhipen, so kerďa, kaske hin o binos učhardo andre.


Ale o pokorna manuša chudena e phuv a radisaľona andro pherdo smirom.


O RAJ pes starinel pal o žužejileskre manuša sako džives a lengro ďeďictvos ľikerela pro furt.


Bo o RAJ kamel o čačipen pro sudos a na omukela peskre verne manušen; hine chraňimen pro furt, ale o čhave le nalačhengre ena zňičimen.


Bo o nalačhe ena zňičimen, ale olenge, ko pes muken pro RAJ, ačhela e phuv.


O prekošiben le RAJESKRO hin pro kher le bijedevleskro, ale o kher le čačipnaskro ela požehňimen.


Sar tuke mangeha e pomoca, ta mi pomožinen tuke tire devlora! E balvaj len savoren lela het, e balvajori len odphurdela. Ale oda, ko denašela ke ma, chudela e phuv andro ďeďictvos, a miro sveto verchos ela leskro.“


Paľis phenela the olenge pal e baľogňi sera: ‚Džan mandar het tumen, so san prekošle, andre večno jag, so hin pripravimen prekal o beng the leskre aňjela.


Te vareko na kamel le Rajes, mi el prekošlo! Maranatha! Av, Rajeja amaro!


Bo savore, ko pes muken pro skutki le zakonoskre, hine tel o prekošiben. Bo hin pisimen: „Prekošlo hin sako, ko na doľikerel a na kerel savoro, so hin pisimen andro zakonos.“


O Kristus amen cinďa avri andral o prekošiben le zakonoskro oleha, hoj ov korkoro ačhiľa prekošlo vaš amenge. Bo hin pisimen: „Prekošlo hin sako, ko hino figimen pro kašt.“


Doľikeren savoro, so tumenge o RAJ, tumaro Del, phenďa, hoj tumenge te avel savoro avri a hoj but berš te dživen andre phuv, savi zalena.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ