Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 37:18 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

18 O RAJ pes starinel pal o žužejileskre manuša sako džives a lengro ďeďictvos ľikerela pro furt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 37:18
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Se o RAJ džanel a chraňinel o drom le čačipnaskre manušengro, ale o drom le nalačhengro ľidžal andro meriben.


Ale le RAJESKRO verno kamiben sas furt a ela furt olenca, ko les den pačiv, a leskro spravodľišagos le čhavengre čhavenca;


Des mange te prindžarel o drom le dživipnaskro, paš tute hin pherdo radišagos, pal tiri čači sera hin o lačhipen pro furt.


Anďal leske o barvale požehnaňja, thoďal leske pro šero e koruna le žuže somnakastar.


Ale me pačav tuke, RAJEJA. Phenav mange: „Tu sal miro Del!“


Našťi avri ačhav olen, ko lašaren le modlen, ale me man mukav pro RAJ.


Ale o Raj lestar asal, bo dikhel, hoj avel pre leste leskro džives.


Visarava miro kan ko prislovje, paš o hangos la harfakro phenava avri miro garuďipen.


Tu man ľidžas tire radenca a paľis man prileha andre tiri slava.


Bo o pačivale bešena andre phuv a o žuže anglo Del ačhena andre,


Akor ena savore tire manuša spravodľiva, e phuv ela lengri pro furt. On hine oda konaricis, so sadzinďom, e buči mire vastengri, hoj te dičhol miro šukariben.


Bo kada savoro roden ola, ko na prindžaren le Devles. Se tumaro Dad andral o ňebos džanel, hoj tumenge oda savoro kampel.


hoj avke, sar o binos chudňa te kraľinel a te ľidžal ko meriben, avke the e milosť le Devleskri chudňa te kraľinel prekal o spravodľišagos a te ľidžal ko večno dživipen prekal o Ježiš Kristus amaro Raj.


Bo e odplata vaš o binos hin o meriben, ale le Devleskro milosťivo daros hin o večno dživipen andro Ježiš Kristus, amaro Raj.


Leskre fori mi en chraňimen le trastune branenca; mi dživel furt andro smirom.“


Ale o zoralo zaklados le Devleskro ačhel a hino zapečaťimen kale lavenca: „O Raj džanel olen, ko hine leskre“; a: „Mi oddžal le nalačhipnastar sako, ko viznavinel o nav le Rajeskro!“


A o Kristus amen diňa lav, hoj amen dela kada: o večno dživipen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ