Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 32:11 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

11 Tumen o spravodľiva, radisaľon a thoven baripen andro RAJ! Giľaven savore, ko san žuže andro jile!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 32:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

RAJEJA, ker o lačho olenge, ko hine lačhe, olenge, ko hine čačipnaskre andro jile!


Bachtalo manuš, saveske o RAJ na rachinel o nalačhipen, oda, andre kaste nane klamišagos.


Tumen o čačipnaskre, giľaven radišagoha le RAJESKE, bo le čače manušenge pasinel e chvala.


Devla, odsudzin len! Mi peren andre peskre nalačhe plani! Trade len avri, vaš lengre but bini, bo pes tuke ačhade.


Savore manuša pes darana; vakerena pal oda, so kerel o Del, achaľona oleske, so ov kerel.


Sar e balvaj rozphurdel o thuv, avke len tu roztradeha; sar e momeľi rozdžal paš e jag, avke našľona o nalačhe manuša pašal o Del.


Mi preačhel o nalačhipen zaačh vaš o čačipnaskro manuš, čačipnaskro Devla, so dikhes dži andro jilo the andre goďi.


O RAJ kraľinel! Mi radisaľol e phuv, mi thoven baripen but ostrovi!


Tumen spravodľiva, radisaľon andro RAJ a lašaren leskro sveto nav!


Giľaven radišagoha le RAJESKE, caľi phuv! Chuden te radisaľol a te giľavel!


Ko sal tu, baro verchona? Anglo Zerubabel tutar ačhela e rovina! Paľis ľidžala avri o hlavno bar a o manuša vičinena: ‚Milosť! Milosť ole bareske!‘ “


A na ča oda, ale le Devleha pes lašaras prekal amaro Raj Ježiš Kristus, prekal savo priiľam o zmjereňje.


Radisaľon anglo RAJ, tumaro Del, tumare čhavenca, tumare čhajenca, tumare sluhenca the tumare služkenca the le Levitenca, save bešen andre tumare fori, saven nane jekhetane tumenca o ďeďično kotor andre phuv.


No akana mek phenav, phralale mire, radisaľon andro Raj. Nane mange phares tumenge pale oda te pisinel a tumenge oda hin pro lačho.


Bo amen sam čačes obrezimen, amen, ko služinas le Devleske andre leskro Duchos a lašaras pes andro Kristus a na mukas pes pre amaro ťelos,


Radisaľon andro Raj furt a pale phenav: Radisaľon!


E Anna pes modľinelas kavke: „O jilo mange radisaľol andro RAJ; o RAJ man diňa zor. Miro muj asal mire ňeprijaťeľendar! Radisaľuvav, bo tu man zachraňinďal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ