Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 27:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Ale the avke pačav, hoj dikhava le RAJESKRO lačhipen, medik dživav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 27:13
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O manuš na džanel, keci mol o goďaveripen, a maškar o džide pes na del te arakhel.


hoj te zachraňinel leskri duša le hrobostar a te švicinel pre leste o švetlos le dživipnaskro.


Dikh pre čači sera a dikheha, hoj ňiko mange na kamel te pomožinel. Nane man kaj te denašel, ňikaske na džal pal miro dživipen.


RAJEJA, pre tu vičinav a phenav: „Tu sal miro than, kaj man šaj garuvav, tu sal sa, so mange kampel andre kada dživipen!“


Mi ňemisaľon o vušta, so klaminen; ola, ko pro spravodľivo vakeren sprostones andro baripen a dikhen les tele.


Čhivav avri miro pharipen andral miri duša a leperav mange, sar phiravas but manušenca, sar len anavas andro kher le Devleskro a giľavahas radišagoha o chvali, sar oslavinahas o sveto inepos.


Buter kames o nalačho sar o lačho, buter o klamišagos sar te vakerel o čačipen.


Doľikerava tuke mire lava, Devla; anava tuke o paľikeribnaskre obeti.


Calo džives pal ma phiren mire ňeprijaťeľa; but hine ola, ko pes manca maren, ó Nekbareder Devla.


Phenďom: „Na dikhava le RAJES andre phuv le džidengri; imar na dikhava ňisave manušes, ňikas olendar, ko dživen pre kada svetos.


Ča o džide, o džide tut lašaren avke sar me adadžives; o dad le čhavenge vakerel pal tiri vernosť.


Somas sar o bakroro, saves ľidžan te murdarel, aňi na džanľom, hoj pre ma plaňinen kajso nalačhipen: „Aven čhinas tele o stromos the leskro ovocje; aven las les pal o svetos het, hoj pes te na leperel leskro nav.“


akor tut lava tele jekhetane olenca, so džan andre Bari chev paš ola nipi, so dživenas varekana. Dava tuke te bešel tel e phuv maškar o phurikane zrucaňini, ole dženenca, so džan tele andre odi Bari chev, a imar na aveha pale a na zaleha tuke tiro than pre phuv maškar o džide.


Vašoda, hoj amen hin kadi služba, so amenge sas diňi le Devleskra milosťatar, amen na slabisaľuvas.


Vašoda amen na slabisaľuvas, ale kajte amaro avruno manuš merel, o andruno manuš hino neveder džives so džives.


Bo le Devleskra milosťatar san zachraňimen prekal o pačaben. No oda nane tumendar, ale le Devlestar – oda hin leskro daros.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ