Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalmi 27:12 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

12 Ma de man andro vasta le ňeprijaťeľenge, bo vakeren pre ma o klamišagi a dojekhe laveha man daraven avri le maribnaha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalmi 27:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

RAJEJA, Adonaj, tu sal miro zoralo zachrancas, tu mange chraňines o šero andro džives le maribnaskro.


Dikh, keci džene pre mande džan! Igen man našťi avri ačhen.


Me radisaľuvava a thovava baripen andre tiro verno kamiben. Tu dikhľal miro čoripen; džanehas mire pharipnastar.


Aven pre ma o falošna švedki a phučen mandar oda, pal soste aňi na džanav.


Te na peske gondoľinen: „Avke leske kampel! Kada kamahas!“ Te na phenen: „Chaľam les tele!“


RAJEJA, pre tute užarav; Adonaj, Devla miro, tu mange odpheneha!


Ale tu, RAJEJA, av ke ma jileskro, hazde man upre, hoj lenge te visarav pale.


Bachtalo hin oda, ko gondoľinel pro čoro manuš; o RAJ les lela avri andral o pharo džives.


Andre savore sinagogi len buterval maravas a ispidavas pre lende, hoj te zaprinen le Ježiš. Džavas pre lende bara choľaha a lavas len palal dži andro aver fori.


O Saul mek furt džalas pro učeňika le Rajeskre a kamelas len te murdarel avri. Avľa ko nekbareder rašaj


Te kamela vareko te svedčinel falošňe pre varekaste, hoj les te obviňinel varesave nalačhipnastar,


Akana mangav tut, rajeja, kraľina miro, šun peskre služobňikos! Te oda sas o RAJ, ko tut kerďa upre pre ma, akor mi prilel e voňavo obeta, ale te oda sas o manuša, mi en prekošle anglo RAJ! Bo on man čhide avri andral e phuv le RAJESKRI, andre ajsi phuv, kaj šaj lašarav ča avre devlen!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ