7 hoj tuke te paľikerav andre chvala a te vakerav pal tire zazraki, so keres.
Vakeren le narodenge pal leskri slava, pal leskre zazraki savore manušenge.
Giľaven leske, bašaven leske! Vakeren pal savore leskre zazraki!
Phundraven mange o čačipnaskre brani le Chramoskre, džava andre prekal lende a paľikerava le RAJESKE.
O RAJ hin o Del; leskro švetlos švicinel pre amende. Priden tumen paš o manuša, džan radišagoha le palmenca andro vasta dži paš o oltaris.
De mange te achaľol o drom tire prikazengro, hoj te gondoľinav pal tire užasna skutki.
Hazden upre o vasta ko Chramos a lašaren le RAJES.
Vakerena pal o baro šukariben tira slavakro a me gondoľinava pal tire bare zazraki.
Barar le RAJES, le Devles, le Izraeloskre Devles! Ča ov kerel bare zazraki.
Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Pal o Mut-labben. Le Davidoskro žalmos.
Av ke mande jileskro, RAJEJA! Dikh, sar man trapinen ola, ko man našťi avri ačhen! Cirde man avri andral o brani le meribnaskre,
Paľikerava tuke, RAJEJA, andral calo jilo; vakerava pal savore tire zazraki.
Aven, avas anglal leste le paľikeribnaha! Giľavas leske o radišagoskre chvali!
Sar o čhavoro preačhiľa te pijel o koľin, anďa les peha andro kher le RAJESKRO andro Šilo, kajte o Samuel sas mek igen ciknoro. Anďa peha the trineberšengre bikos, jekh gono aro the mol andro cipuno gono.
Vaš kada čhavoro man mangavas a o RAJ man šunďa avri.